הסיומת zo

0Pandemonium0

New member
הסיומת zo

אני זוכר ששאלו כאן פעם על הסיומת zo, ונאמר שהיא סיומת גברית בעיקר, שכאילו "קובעת" בשבילך ובשביל אחרים, בלי ממש להציע. אני חושב שנום באבל אמר שזה מקביל ל"יאללה". למשל, ikuzo זה משהו כמו "יאללה, הולכים", בלי ממש לשאול את האחרים אם הם רוצים ללכת. וואו, אני לא ברור. בכל-אופן, מישהו יכול ללמד אותי על הסיומת הזאת, מתי ואיך משתמשים בה? האם בפעלי איצ'ידאן (נגמרים ב-iru או eru) ניתן גם להוסיף אותה אחרי ה-u, כמו בפעלי גודאן (תודה על התיקון, נום באבל), למשל: taberuzo או miruzo. האם אפשר להטות אותה? ואיך מוסיפים אותה לפעלים יוצאי-הדופן (suru ו-kuru)? בקיצור, הייתי שמח לדעת איך ומתי להשתמש בה. תודה.
 

furrball

New member
zo זה "גובי"

gobi זה חלק דיבור שמסיימים משפט. אם אתה מכיר את YO שמסיים משפט, שנועד להציג מידע חדש או להפנות תשומת לב למשהו, להדגיש אותו (בד"כ בניואנס של "לחדש" משהו למישהו) ZO דומה לYO. זו סיומת משפט גברית, "גזעית" ושטלטנית. לא משהו שכדאי להשתמש בו. אז ZO לא קשור להטיה. הוא נצמד בד"כ לשם פועל בגלל ששם פועל ביפנית בא בסוף המשפט. ZE זה בערך אותו הדבר כמו ZO.
 

שרית(^_^)

New member
ההסבר של BUBBLE מדויק

זו אכן סיומת שאולי מעט דומה ל"יאללה" שלנו, הרבה יותר נחרצת מה-mashou, ואולי עם נימה של "החלטה חד צדדית", מבלי להועץ בדעתם של האחרים. היא אכן מעט "גברית", אך גם נשים משתמשות בה בסיטואציות מסויימות (למשל אמא שמנסה לזרז את הבן שלה: iku zo!) הסיומת zo לא נחשבת ל"גסה" כמו הסיומת ze. ה-ze הרבה יותר או "מאצ'ואיסטית", וכמעט אף פעם לא בשימוש אצל נשים. ואכן את שתי הסיומות מוסיפים אחרי פעלי איצ'ידאן (נגמרים ב-iru או eru), אחרי ה-u, כמו בפעלי גודאן, וגם אחרי הפעלים יוצאי הדופן suru ו-kuru.
 

שרית(^_^)

New member
שכחתי להוסיף

שהגובי ぞ יכול להופיע לא רק אחרי פעלים, אלא גם אחרי תארים, למשל: 熱いぞ atsui zo !! כלומר: זה חם (תזהר) !
 

Obake

New member
אפשר להוסיף ZO -->

גם לסיומת IMASU?
או שזה סתם יישמע מוזר ולא במקום..? =/
 

EranGoshin

New member
ב zo משתמשים מעט

אבל זה שימוש לגיטימי ואין בו שום דבר שמרמז על חוסר נימוס או ושטלטנות.
 
למעלה