דברים שלא ידעתם (או שכן?) על..

Nimst

New member
דברים שלא ידעתם (או שכן?) על..

מייק לוגאן
אמו התעללה בו. (פרקים 19 ו73)
יש לו קרובים באירלנד (
). (פרק 20)
הדוד שלו הוא כומר ופטריוט אירי. (פרק 20)
נהג במונית בזמן שלמד בקולג'. (פרק 28)
אביו היה שוטר ומעולם לא הכניס את האקדח שלו לבית. (פרק 51)
הוא משחק פוקר. (פרק 60)
לכל משפחתו יש סוג דם A (
). (פרק 60)
בן דודו ניגן על גיטרת בס בלהקה. (פרק 69)
הוא למד בבית ספר קתולי. (פרק 73)
הייתה לו חברה שעברה הפלה. (פרק 79)
לאמו הייתה מחלת כבד (cirrhosis). (פרק 84)
שיחק בעבר בקבוצת הכדורסל של המשטרה. (פרק 84)
היה אצל כומר פדופיל בילדותו. (פרק 108)
לאחר שהוא מרביץ לאיש מועצה הומופוב, לוגאן מועבר לסטייטן איילנד to walk a beat (ואם למישהו יש מושג מה זה אומר, נא להאיר). (פרק 111)
 

elcool

New member
to walk a beat = ללכת קצת

יענו לחשוב על מה שהוא עשה בזמן שהוא בכלא.
 

Homer Simpson

New member
סטייטן איילנד? חשבתי שהוא בארץ

ו- walking the beat זה שוטר שמעביר את יומו בפיטרול על המדרכות. נפילה רצינית לעומת ימיו במחוז 27.
 

tristan79

New member
walk the beat

דבר ראשון - אני לא ממש משוכנע שהאיות של המושג הזה הוא האיות הנכון (beat=קצב, ואני לא ממש משוכנע שלזה התכוונן המשורר באנגלית) הפירוש הרעיוני של המושג הוא - שוטר מקוף, כלומר לוגאן הורד בדרגה מבלש לשוטר מקוף. בנוסף במדינת ניו-יורק יש כמה "סוגים" של משטרה : המשטרה הרגילה, משטרת התחבורה (ברכבת התחתית וכבישים) ומשטרה קהילתית. התפקיד של המשטרה הקהילתית הוא שלכל שכונה יהיו מספר שוטרים המוצבים בה באופן תמידי - ליצור קשר אישי בין התושבים והמשטרה. והמונח walk the beat מתייחס לעבודה שהשוטרים הקהילתיים עושים שהיא בדרך כלל הליכה רגלית ברחובות עליהם הם אחראים...
 
למעלה