גילוי מצבה
גיליתי דודה של סבי.
לא הגעתי אליה בעבר, כי ידעתי רק את עיר מגוריה (ניו יורק) ואת שם משפחתה (עקשטיין). ברשימת ימי-זיכרון ליוצאי ביאליסטוק בניו-יורק מצאתי בעבר "חשודה" - חיה אסתר עקשטיין. שמרתי בצד, אולי זו הדודה החסרה.
אתמול חיפשתי באתר FINDAGRAVE ו... בינגו. על המצבה מופיע שמו (המוכר לי היטב) של בעלה, ואין ספקות.
שמונה שורות של אקרוסטיכון לפי שמה הפרטי - חייה אסתר (בשני יו"דין!). ארבע שורות ביידיש, ארבע שורות בעברית. לא ציפיתי לעברית פיוטית ויפה כל כך בניו יורק של 1922:\
אבל רק הגוף פה באדמה ינוח
סוף האדם לשוב לעפר ולא הרוח
תשוב נשמתה ותעלה לעולם הנשמות
רק החומר ישאר פה עלי אדמות.
איזה יופי!
ומי שיוכל לפענח ותרגם בעבורי את השורות ביידיש - יבורך.
גיליתי דודה של סבי.
לא הגעתי אליה בעבר, כי ידעתי רק את עיר מגוריה (ניו יורק) ואת שם משפחתה (עקשטיין). ברשימת ימי-זיכרון ליוצאי ביאליסטוק בניו-יורק מצאתי בעבר "חשודה" - חיה אסתר עקשטיין. שמרתי בצד, אולי זו הדודה החסרה.
אתמול חיפשתי באתר FINDAGRAVE ו... בינגו. על המצבה מופיע שמו (המוכר לי היטב) של בעלה, ואין ספקות.
שמונה שורות של אקרוסטיכון לפי שמה הפרטי - חייה אסתר (בשני יו"דין!). ארבע שורות ביידיש, ארבע שורות בעברית. לא ציפיתי לעברית פיוטית ויפה כל כך בניו יורק של 1922:\
אבל רק הגוף פה באדמה ינוח
סוף האדם לשוב לעפר ולא הרוח
תשוב נשמתה ותעלה לעולם הנשמות
רק החומר ישאר פה עלי אדמות.
איזה יופי!
ומי שיוכל לפענח ותרגם בעבורי את השורות ביידיש - יבורך.