יש לרג'ינה 2 טעויות דקדוק. Lady sing the blues so well As if she mean it במקום- Lady singS the blues so well As id she meanS it יעני ברחו לה הSים. מישהו יודע אם זה בכוונה או האם זו טעות? [טם טם טאאאא. <הרגשתי כמו חוקר לרגע.>]
או כציווי -לפחות בשורה הראשונה בהתחלה חשבתי, או כסלנג, ובבלוז יש מדי פעם טעויות כאלה, בטח ובטח אצל שחורים, נגיד, וכו'... איי מין, היי. כאילו שרג'ינה תעשה טעות לא בכוונה