ברכות...
לך רותי - ברכות לבביות על היוזמה לפתיחתו והצלחתו של פורום הזה. התרגשתי מאוד כאשר גיליתי את קיומו. חבל מאוד שלא קיימת הודעת פרסום על פורום זה, למשל בכניסה לחדרים בצאט. כמדומני כשנפתח הפורום "על כוס קפה" עשתה זאת מנהלת הפורום. אני משערת כי רבים היו שמחים לשמוע שנפתח פורום זה. אצלינו בבית דיברו את השפה הספניולית הנקראת בפי רבים "לדינו" התלהבתי מאוד וישבתי לקרוא את כל ההודעות והתגובות מהראשונה ועד האחרונה ונהניתי מכל רגע. אם זה מהסיפורים, הביטויים או השירים שחלקם מאיתנו שמעו בבית. הייתי רוצה להגיב ל-קאיצ´י בלטה - השיר שהיה מלווה את הושבת הילד/ה על הברכיים, תופסים את שתי ידיו והיו רוכנים איתו לכיוון הרצפה ומתיישרים שוב למצב של ישיבה. אז ככה - ההתכופפות קדימה הוא המצב בו רוכנים קדימה שייטי הקאייק (סירה ארוכה) כאשר היו משייטים. אני זוכרת שהיו אומרים "קאייקצ´י בלטה" קאייקצ´י באה מהמילה "קאייק" ו-בלטה,זה שם עיר בטורקיה שגבלה בחוף ים בה היו הרבה משייטים בקאייק. מכאן גם שם השיר "קאייקצ´י בלטה". חיקוי תנועת השייטים משם. פישקדיקוס דה לה מאר, זה ברור שהכוונה היתה ל-דגים מהים שהיו שולים אותם מהמים. קיימים ביטויים וסיפורים שונים או מאכלים שמשייכים אותם לתרבות הלדינו אשתדל מידי פעם להביא אותם כאן להנאת הקוראים. ולסיום אברך את כל הקוראים או המשתתפים שמגיעים לכאן ב-בואנוס דיאס, סלוד אי ווידה, אי טודו בואנו אה טודוס
לך רותי - ברכות לבביות על היוזמה לפתיחתו והצלחתו של פורום הזה. התרגשתי מאוד כאשר גיליתי את קיומו. חבל מאוד שלא קיימת הודעת פרסום על פורום זה, למשל בכניסה לחדרים בצאט. כמדומני כשנפתח הפורום "על כוס קפה" עשתה זאת מנהלת הפורום. אני משערת כי רבים היו שמחים לשמוע שנפתח פורום זה. אצלינו בבית דיברו את השפה הספניולית הנקראת בפי רבים "לדינו" התלהבתי מאוד וישבתי לקרוא את כל ההודעות והתגובות מהראשונה ועד האחרונה ונהניתי מכל רגע. אם זה מהסיפורים, הביטויים או השירים שחלקם מאיתנו שמעו בבית. הייתי רוצה להגיב ל-קאיצ´י בלטה - השיר שהיה מלווה את הושבת הילד/ה על הברכיים, תופסים את שתי ידיו והיו רוכנים איתו לכיוון הרצפה ומתיישרים שוב למצב של ישיבה. אז ככה - ההתכופפות קדימה הוא המצב בו רוכנים קדימה שייטי הקאייק (סירה ארוכה) כאשר היו משייטים. אני זוכרת שהיו אומרים "קאייקצ´י בלטה" קאייקצ´י באה מהמילה "קאייק" ו-בלטה,זה שם עיר בטורקיה שגבלה בחוף ים בה היו הרבה משייטים בקאייק. מכאן גם שם השיר "קאייקצ´י בלטה". חיקוי תנועת השייטים משם. פישקדיקוס דה לה מאר, זה ברור שהכוונה היתה ל-דגים מהים שהיו שולים אותם מהמים. קיימים ביטויים וסיפורים שונים או מאכלים שמשייכים אותם לתרבות הלדינו אשתדל מידי פעם להביא אותם כאן להנאת הקוראים. ולסיום אברך את כל הקוראים או המשתתפים שמגיעים לכאן ב-בואנוס דיאס, סלוד אי ווידה, אי טודו בואנו אה טודוס