בקשה חשובה

sha na na revol

New member
מאמי...

עד וונדרוול, זה בקושי הגיוני באנגלית
תתרגם את Roll With It או משהו, לפחות יש לזה משמעות.
 

sha na na revol

New member
וול, חוי.

קודם כל- זה" אתה". דבר שני, אם זה כל כך חשוב לך... היום הולך להיות היום שהם יזרקו את הכל בחזרה אלייך עד עכשיו היית צריכה להבין איכשהו מה את מתכננת לעשות אני לא מאמין שאף אדם מרגיש כמוני כלפייך עכשיו באקביט (*זה שם של סרט של הביטלס, עקרונית אין לזה משמעות), השמועה אומרת שהאש שבליבך כבתה לי ברור ששמעת את כל זה כבר אך מעולם לא היה לך ספק אני לא מאמין שאף אדם מרגיש כמוני כלפייך עכשיו וכל השבילים בהם עלינו ללכת מפותלים וכל האורות שמובילים אותנו לשם מעוורים יש הרבה דברים שהייתי רוצה לומר לך אבל איני יודע איך כי אולי את תהיי זו שתצילי אותי? ואחרי הכל את הוונדרוול שלי היום היה צריך להיות היום? אך הם לעולם לא יזרקו זאת בחזרה אלייך עד עכשיו היית צריכה להבין איכשהו מה את צריכה להימנע מלעשות אני לא מאמין שאף אדם מרגיש כמוני כלפייך עכשיו וכל השבילים שמובילים אותך לשם מפותלים וכל האורות שמאירים את הדרך מעוורים יש הרבה דברים שהייתי רוצה לומר לך אבל איני יודע איך אני אמרתי אולי את תהיי זו שתצילי אותי? ואחרי הכל את הוונדרוול שלי אני אמרתי אולי את תהיי זו שתצילי אותי? ואחרי הכל את הוונדרוול שלי אמרתי אולי את תהיי זו שתצילי אותי? את תהיי זו שתצילי אותי? את תהיי זו שתצילי אותי? - וזהו, ניסיתי להעתיק כמה שיותר מהנוסח המקורי.
 

Gmang

New member
בקביט לפי בבילון זה:

(ש"ע) קצב קצבי תמידי רועש :}
 
למעלה