ביסטו קיד

assafta

New member
ביסטו קיד ../images/Emo163.gif

התוכלו לדמיין שיר שבפתיחתו מצהיר הכותב כי ברצונו לבצע התאבדות, לאחר מכן הוא ממשיך ומתאר כיצד החיים בעטו בו בכל הזדמנות אפשרית, מקנח בהרהוריו על מות הוריו, ולמרות כל זאת עוד מצליח להשתחל למקום הראשון במצעד האמריקני ולמקום השלישי במצעד הבריטי? זה כנראה אפשרי רק אצל גילברט אוסליבן. הכשרון שלו היה לערבב מנגינות מתוקות בהרבה הומור כדי שנוכל אנו לבלוע את הגלולה המרה מבלי שנרגיש. אוסליבן, שהתפרסם גם (ויש אומרים בעיקר) בעזרת תלבושת חריגה בנוף ההיפי דאז- תספורת שטוחה של קערת פודינג, מכנסיים קצרים וכובע- אולי מתוך רצון לשדר אנטי כוכבות, היה אחד מהזמרים המצליחים והנמכרים בשנת 1972, הרבה בזכות השיר הזה. בקליפ היום תוכלו לשמוע גירסה קצת שונה מגירסת התקליט, עם תזמורת קלאסית מאחור וכל מיני תוספות שלא מופיעות במקור. נקודה מעניינת נוספת הקשורה לשיר היא העובדה שהראפר ביז מארקי סימפל את השיר ואף השתמש בכותרתו וזאת ללא קבלת היתר מאוסליבן, נתבע על ידו ואף הורשע בגניבה על ידי בית המשפט. אלבומו לא הודפס יותר ויצא בגרסה מאוחרת ללא השיר נשוא התביעה. את שני השירים ניתן לשמוע כאן. אוסליבן המשיך לייצר להיטים בתדירות מסחררת במהלך שנות השבעים, ביניהם גם הלהיט "Claire" שנכתב בהשראתה של קלייר, בתו של מנהלו האגדי, גורדון מילס. בין השניים נרקמו קשרי ידידות בעת שאוסליבן התגורר בביתו של מילס לתקופה קצרה. לאחר יציאת השיר לאור, הרבה גבות הורמו, אבל זה כבר סיפור אחר. החל מסוף שנות השבעים, אוסליבן, שיצירתו הושוותה תכופות ליצירותיו של פול מקרטני, החל לדשדש ונעלם, לצערי, מחיינו. (Gilbert O’sullivan- “Alone again (naturally)” (1972 למתקשים- יש גם גרסה המשלבת את מילות השיר.
 

John Barleycorn

New member
Alone again or

אני אוהב את גילברט אשר לא חדל להתנגן על הפטיפון הביתי באותן השנים. חנון או לא - מוזיקאי מוכשר מאד, וזה שיר יפהפה, וגם הקליפ נטול כל שטיק כנדרש. עשית לי את הצהריים.
 

giloni

New member
בפעם האחרונה

שהעלתי את שמו כאן, תוך סקירת אלבום שלו, איימו לתלות אותי על השלייקעס שלו. גילברט אוסליבן הוא לא אגדת רוק בקאליבר של השמות הגדולים שאנו טוחנים כאן השכם והערב. הוא גם לא מתקרב למידת ההשפעה של הזמרים-משוררים הגדולים של שנות השישים והשבעים, אבל הצליל של שיריו ליווה את ימי הנעורים מכיוון שהוא היה מתנגן ברדיו כמעט בלי הפסק. אני אוב את הקול שלו, נעים לי עם הקלילות שבהגשת השירים וגם אם הם קצת קיטשיים לפעמים - אף פעם לא אעביר תחנה כשיהיה שיר של סאליבן כמו שבימי הסופיסטיקציה של הפרוג שעטפה אותי בשנות השבעים, לא העברתי (גם לא היה כל-כך לאן, אבל זה סיפור אחר...) יקי
 

jonbirion

New member
עוזי פוקס

בדיסק הכפול של עוזי פוקס האוסף שקניתי לאחרונה יש ביצוע לשני שירים של גילברט עם מלים בעברית. נחמד. כששמעתי את השרים ישר קפצתי - גילברט או סאליבן. מה שזכור לי אצל גילברט היה הימצאות איזה קטע בין הבית פזמון בית פזמון שהוסיף חן לשרים והיה מאד אופייני לו. יש לקטע הזה שם מקצועי אך אינני זוכר אותו כרגע. יונתן
 

assafta

New member
יש גם גרסה עברית של תיקי דיין

לשיר Alone again. ה"קטע" עליו אתה מדבר נקרא Bridge או גשר, בתרגום סימלוטני. זו לא המצאה של אוסליבן, כמובן, אך הוא אכן משתמש בו רבות.
 

Barmelai

New member
ד"ר גילבר ומיסטר סליבן

נכון, הוא חלק בלתי נפרד מהרדיו של הילדות, השיר הזה וקלייר. לקח לי זמן להבין שלא מדובר בזמר שיש ספקות לגבי שמו האמיתי, אבל אחרי הכל, מי יכול היה לנחש עד השורה האחרונה שקלייר הוא לא שיר אהבה לנערתו? איש חידות הוא גילברט. אוסליבן. בכל אופן ושוב לבד הוא השיר המועדף עליי בלי ספק, אפילו בבצוע של תיקי דיין הוא נשמע נחמד, כנראה שזה שיר חסין במיוחד.
 

melancholy man

New member
תשמע assafta

הצלחת לגרום לשמוע כמעט דקה שלמה של גילברט אוסליבן, בלי לצחקק במבוכה וזה כבר הישג
מסכן אוסליבן, אפילו בפרס כוכב הפופ עם השם הכי אידיוטי הוא לא מצליח לזכות (ותודה לאנגלברט הומפרדינק שהביאנו עד הלום) האמת, אמא שלי, שבטח הייתה נהנית בהסגה האירוויזיונית הזאת הרבה יותר, לימדה אותי שאם אין לי משהו טוב להגיד אז עדיף לשתוק, אז במיטב המסורת הפולנית הזאת... (לא לקחת אותי קשה, סתם סוג של אלרגיה קשה, תנו לי רוק אנד רול!!! ועכשיו)
 

LadyG

New member
למה אתם עושים צחוק מאנגלברט?

מה...Release me לא שיר גדול? איפה חברנו האירי כשצריכים אותו?
 
למעלה