היא דילדמניינה סטו קון דולור לקבסה, היא נו טנגו חשק האיר, הגורה וו טילפוניאר אל דוקטור אי וו דיזיר כי נופאדו ויניר אוי בטח הוא יהרוג אותי כי כל פעם אני מוצאת לי משהו. נכון אמרו כי וא סטר מוי אילדו אוי ווה אמפסר לויביה אך אגורה סטו מראנדו דילונטנה אי אל סול סטה אחוארה.אני גרועה אך מנסה לכתוב את שמה לב.
אני כותבת בחצי עברית קצת ספניולית, וקצת בולגרית כי זה המוצא. והרבה שנים לא שמעתי את הלאדינו מסבי וסבתי. אך בזכותכם חוזרת למחוזות ילדותי גם הגילוי של סניוריקה ושלי, שאנו חוקרות את תולדות המשפחה כרגע.
אן אל אורנו יה ססטה גיזנדו תבשיל קדירה אי פינה קה ונה ב'ניר לוס מוספירס ב'ן סליר אמפלייאר קוואלס קוזאס קה מי מאנקאן. (יום יפה בחוף על אף התחזיות הסוערות, בתנור מתבשל תבשיל קדירה ועד שיגיעו האורחים בצהרים אני יוצאת לקניות של כמה מצרכים שחסרים לי) אלוורמוס
אם אינני טועה אמפלייאר פרושו- אשתמש, לדעתי צריך לומר המירקאר=לקנות. אני הייתי מנסחת את המשפט כך - ב'ו סליר המירקאר קוואנטאס קוזאס קי מי מאנקאן. תקני אותי אם אני טועה. קי תריאושקה(שיצליח לך) לה קומידה, אי קי לוס מוספיריס תבנדיגאן(יברכוך) "בנדיצ'אס מאנוס"
קניות, יותר נכון ל"עשות שוק". הכוונה בעיקר למצרכי מזון. המרקאר - לקנות. קולאנייאר - להשתמש אני כבר רואה את העננים מתקרבים, אי טנגו לאס אביקאס אן לה לומברי. יום טוב לכולם
../images/Emo51.gif גם אני בהתלמדות (../images/Emo13.gif
השפה כמעט שנשתכחה ממני. מאז שנפטרה סבתי (30 שנה) כמעט שלא דיברתי, התחלתי לדבר בה כשהיגיעו הטלנובלות מדרום אמריקה, וכשנפתח הפורום ע"י רותי קפצתי למים עם שפה מאוד דלה - ואני משתפרת בעזרת חברי הפורום כמו Sריקה ואחרים שמדברים את השפה באופן שוטף. ובקדירה מתבשלים ביין כל מיני ירקות שורש, קוביות בשר שעועית יבשה וביצים...זה סוג של אינסטנט חמין א-לה חונה לרגע (