אמממ... אז ככה:

Pete Best

New member
אמממ... אז ככה:

דבר ראשון-אני מצטער שאני לא מנצל"ש פשוט לא מצאתי לאן... בזמן האחרון אני שומע די הרבה פינק פלויד, ואני גם קורא פה בפורום לפעמים... פטירתו של סיד ז"ל השפיעה עליי מאוד, וכאב לי שלא שמעתי שירים שלו לפני מותו. אז כמובן שמיהרתי לחנות לקניתי לי את "בארט" (שהוא אלבום מעולה לדעתי). בקיצור אחרי פטירתו כתבתי שיר, ואחרי שקראתי אותו בפעם השניה הבנתי שהוא מדבר על סיד (כמובן שהכנסתי טיפה שינויים וכאלה..) אז... השיר לשיפוטכם!
"תמונות עוברות מולו מהר, והוא רואה את עצמו דוהר למין מקום רחוק וזוהר. שם נמצאים אנשים רבים ואליו הם באים כמו הירח אל הכוכבים. אולי זה היה רק חלום אבל זה יישאר תמיד בדמיון תמיד יראו את אותו יהלום שנוצץ לאור הירח מחוץ לחלון. הוא חולף פה עכשיו, ביחד עם כולם עובר לצד האפל של העולם. לא! משם כבר אי אפשר לחזור אז שמישהו ינסה לעצור! מהר, תחזור... הוא ימשיך לנצנץ למרות הכל אותו יהלום ענק, גדול. וגם כשהוא בצד האפל של הירח נזכור אותו כיהלום זורח. הלוואי שהיה כאן, היום רואה את האור של היהלום." כל הזכויות שמורות לי!! תגובות!!
 
עוד רגע

קודם תסביר לי מה פשר ה'חחחחחח' אוקי, אהבתי את השיר
והצעתי לרוג'ר שכידוע לא בודק אימיילים לפני שהוא בודק מה חדש בפורום, שיסתכל ואולי יקנה ממך את הזכויות של הליריקה עבור שיר האיחוד של הפינק פלויד.
כמה אתה רוצה עליו?
 
בונא בחור...

אממ... מה להגיד לך? אם היית כותב את זה לפני 30 שנה, אתה היית רוג'ר ווטרס... רואים שאתה מושפע מפינק פלויד, אבל בחור... תלמד ליהיות מושפע בכמות הרצויה... אני אחזור לזה עוד שניה (בקשר לבארט, לי זה כאב כלכך, שקניתי את כל הדיסקים שלו- כאילו כבר כמה יש לו למסכן) --------------------------- והנה הסבר למה שכתבתי- הנה השיר של פינק פלויד, S.O.Y.C.D (ע"פ רוג'ר ווטרס.. כזכור לי) Remember when you were young, you shone like the sun. Shine on you crazy diamond. Now there's a look in your eyes, like black holes in the sky. Shine on you crazy diamond. You were caught on the crossfire of childhood and stardom, blown on the steel breeze. Come on you target for faraway laughter, come on you stranger, you legend, you martyr, and shine! You reached for the secret too soon, you cried for the moon. Shine on you crazy diamond. Threatened by shadows at night, and exposed in the light. Shine on you crazy diamond. Well you wore out your welcome with random precision, rode on the steel breeze. Come on you raver, you seer of visions, come on you painter, you piper, you prisoner, and shine! והנה השיר שלך- (בדיעבד) "תמונות עוברות מולו מהר, והוא רואה את עצמו דוהר למין מקום רחוק וזוהר. שם נמצאים אנשים רבים ואליו הם באים כמו הירח אל הכוכבים. אולי זה היה רק חלום אבל זה יישאר תמיד בדמיון תמיד יראו את אותו יהלום שנוצץ לאור הירח מחוץ לחלון. הוא חולף פה עכשיו, ביחד עם כולם עובר לצד האפל של העולם. לא! משם כבר אי אפשר לחזור אז שמישהו ינסה לעצור! מהר, תחזור... הוא ימשיך לנצנץ למרות הכל אותו יהלום ענק, גדול. וגם כשהוא בצד האפל של הירח נזכור אותו כיהלום זורח. הלוואי שהיה כאן, היום רואה את האור של היהלום." ------------------------ אני לא אתפלא אם גם אפשר לשיר את שניהם באותו הקצב... אז תמיך ליהיות מושפע מפינק פלויד, כי הם הטופ של הרוק... אבל תלמד להפריד בין השפעה טובה, לבין שימוש במילים של בחור מבוגר ומכובד... =] ----------------------- אז בעיקרון אני מסכימה עם השנים שבתגובות מעליי.... ואני לא רוצה לפגוע... אני פשוט יודעת מה זה כל הדברים האלה, כי גם אני כותבת שירים.. -------------------- תמשיך לנסות,=] כי מטעויות רק לומדים
 

bscom

New member
wish you were here4 את טועה

בגדול הוא כתב בעברית את מה שאת קוראת באנגלית לכן SHAPO אחי אחלה שיר .
 

FunkyMonk

New member
OMG

את אשכרה אמרת על שיר של מישהו "מטעויות רק לומדים".. אין כזה דבר יצירה שהיא "טעות". ואני מקווה שתביני את זה, במיוחד אם את מתיימרת לכתוב שירים.
 
איני מתיימרת לכלום

בסדר, אז כתבתי משהו שטותי... --------- אממ.. ואני מבינה, תאמין לי
 

Pete Best

New member
אוקיי.....

אחרי שכל היום התאפקתי לא לכתוב לך משו מאוד פוגע, החלטתי לכתוב משו בכל זאת. כי מה שכתבת מאוד מאוד דורש תגובה.. אז ככה: 1) אם היית טורחת לקרוא את ההתחלה של ההודעה שלי, היית מגלה שאת הבסיס כתבתי בלי קשר לסיד עליו השלום. 2) מה שכתבת היה מכוער ביותר... 3) "מטעויות רק לומדים"...? (עכשיו תדמייני פה משפט לא נחמד שאני אחסוך מהפורום) 4) השפעה משירים. מי את שתחליטי מה ההבדל שבין השפעה קלה להעתקה??? אני אתן לך דוגמא שמן הסתם קרובה לליבך... האלבום "Animals" של פינק פלויד, כמעט כולו של רוג'ר ווטרס. את יודעת ב"השפעת" מה הוא נכתב? יש ספר, חוות החיות. העלילה באלבום כמעט כולה זהה לגמריבצורה מופלאה לספר. כל הרעיון של החיות, הכל מהספר. אז למה על זה אין לך תלונות? ...shine on you גם שם המוטיב החוזר של היהלום - את חושבת שרוג'ר המציא אותו? לא!! הוא לקח אותו משיריו של סיד!! 5) מה בדיוק העתקתי מהשיר shine? אני לא אומר שלא הושפעתי, כמובן, אבל לא כמו שתיארת את זה. כי לא העתקתי!! השתמשתי במוטיב של הירח, ושל היהלום, נכון. אבל כדאי שתביני שזאת לא העתקה... 6) בחיים שלך אל תגידי על סיד בארט זכרונו לברכה שהוא מסכן. בחיים. מקווה שהבנת... ובפעם הבאה תהיי עדינה יותר לאנשים שכותבים שירים, גם אם לדעתך הם לא טובים. כי כאחת שכותבת שירים את צריכה להתבייש על מה שאמרת.
 

וינסנטי

New member
הדבר היחיד שמעניין אותי בויכוח הזה.

היא נוקדה 6.. מה רע בלהגיד על סיד בארט שהוא מסכן?
 
כי זה נאמר בטון מלגלג

כמה אלבומים יש לו כבר למסכן... אני לא יודע מה איתך אבל אם אני הייתי אומן ומישהו שלא הקליט בחיים שלו סינגל בא והיה אומר לי את זה הייתי הורג אותו במינימום של המינימום
 
אני מצטערת..

כנראה שבאותה השניה לא שקלתי את מילותיי... וכ'כותבת שירים' אני מבינה בדיוק מה זה... אינך צריך להגיד לי- להתבייש, כי איני שייכת לך, אני באמת מצטערת על מילותיי הוולגריות, ----------------- אולי השיר שלך באמת לא הועתק, וסתם זה הזכיר לי את זה מאוד... ----------------- ואני מאוד מצטערת!! אם אתה לא יודע, סיד בארט, בימיו האחרונים היה איש מסכן... איש מדהים, מופלא... אבל מסכן, איש שחי עד גיל 60 אצל אמא שלו, בעקבות ל.ס.ד, שהשתגע לגמריי בעקבות זה, הוא מסכן... ותודה בזה, כי ימיו האחרונים היו טראגיים, ועצובים.
 
ניתן להתווכח על זה, אם הוא היה

"מסכן". אגב, הוא לא "חי עד גיל 60 עם אמא שלו". הוא חי עם אמו זמן קצר, רוב השנים הוא חי באופן עצמאי, או במסגרת מוגנת מחוץ למשפחה. על פי משפחתו, הוא כלל לא היה "מסכן". הוא החליט החלטה מודעת להתרחק מעולם המוסיקה ולא להקליט עוד - והיו לו הצעות. בשנות התשעים הציעה לו חברת "אטלנטיק" הון עתק עבור הקלטת כל דבר שהוא, אך הוא סרב. הוא נהנה מהחיים שהיו לו - מעבודה בגינה, ציור, וכתיבה. מוסיקה לא היתה חסרה לו, על פי העדויות. לכן הוא לא היה "מסכן". הטרגדיה שלו היתה מחלתו, בשנות השישים, שקטעה את מהלך הקריירה שלו; לא שנותיו האחרונות.
 

holo

New member
אחלה שיר

ואני מציע להתעלם מדברי ההבל (לא רוצה להגיד שטויות), שזה שמעלי רשם. האיזכורים שרשמת בשיר שלך הם איזכור ולא יותר. שום העתקה ושום כלום. הם נעשו בידיעה ובכוונה ולכן זאת לא העתקה. בדיוק כמו איזכורים בשירים של רוג'ר ווטרס (כן, זה שכתב את SOYCD) לשירים הביטלס.
 
לי זה נראה דומה מדיי

ולא התכוונתי לפגוע או משהו, זה פשוט נראה לי דומה מאוד...
 
הכתיבה שלך משתפרת ../images/Emo3.gif

הראת לי גם כמה מהשירים שלך במסנג'ר, והשיר הזה ללא ספק אחד הטובים שלך!
 

Pete Best

New member
יההההה אלעד!!!! ../images/Emo24.gif

תודה רבה!!! אוהב אותך!! *סגידה* ויש לך שם יפה..
 
למעלה