אהלן לכולם!

שרוך

New member
עידן כנס

בס"ד הי עידן נחמד מאוד לראות עוד משהו שהוא בL-עד 2) זה שיש לכם אותו שם משפ' כהן? אז אולי זה הראה לנו משהו !! חשבת על זה? 3) קיפית זאת משהי מק"ש מרכז ואתה לא מכיר אותה מוזר ? כי היא נראה לי מכירה אותך !! שרוך
 

idancohen11

New member
אבל...

מי זה בכלל המנהל? _____ כהן? ואין לי מושג מי זאת "קיפית". מה השם שלה? ואלעד שולטים!!
 

שרוך

New member
המנהל זה ליאור הסרוט כהן

בס"ד הי עידן ואם אתה בסניף ק"ש מרכז אז 99% שאתה מכיר את ליאור ואת קיפית קיפי תפנה אליך נראה לי אבל אתה גם 99% מכיר אותה !! ואתה צודק ב1000% שLעד שולט@@@@@!!!!!! שרוך
 
מה אני אגיד לך,

כהן זה שם משפחה נוראאאאאאאאאאאאאאא נדיר, שאפילו בספר טלפונים הקטנ'ציק של חדרה הוא תופס איזה 5 עמודים...
 
אלפי???

אלפים זהכלום לעומת כל מה שהם באמת!!! נראה לי ששבט לוי תופס שליש מכל היהודים בעולם!!!
 

איילת כ

New member
האמת?????

אני גם חלק מהחמלה של הכהנים...... אבל יש גם הרבה שהם לא כהנים אמיתיים (אנחנו כן.....) וואלה, חשבתי שאנחנו יותר מהלויים......
 

tiki tiki

New member
נצל"ש

אנשים קבלו...: (תקראו אפילו שזה ארוך..זה שווה את זה) ANNOUNCEMENT - EUROENGLISH The European Commission just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German which was the other possibility. As part of the negotiations, Her Majesty's Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5 year phase in plan that would be known as "EuroEnglish". In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly, this will make the sivil servants jump for joy. The hard "c" will be dropped in favor of the "k". This should klear up konfusion and keyboards kan have one less letter. There will be growing enthusiasm in the second year, when the troublesome "ph" will be replaced with the "f". This will make words like "fotograf" 20% shorter. In the third year, publik akseptance of the new spelling kan be expekted to reach a stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkourage the removal of double letters, which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horible mes of the silent "e"'s in the languag ar disgracful and should go away. By the 4th year peopl wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v". Furzermor, vords ending in "y" vil now end in "i". During ze fifz year, ze unesesari "o" kan be droped from vords kontaining "ou". Similar changes vud of kors be aplid to ozer kobinations of leters. For exampl, a singl "e" vuld replas "ea" and "u" vuld replas "oo". After ziz fifz yer, ve vil hav a rel sensibl riten styl. Zer vil be no mor trubls or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech ozer. Ze drem vil finali kum tru!
 

tamarhp

New member
חחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחח

המשפט האחרון נראה כאילו הישראלי המצוי כתב אותו......
 

tamarhp

New member
מה שכתבו שם...

החליטו לעשו שפה אנגלית חדשה, מבחינת כתיבת האותיות, כך שיכתבו בעצם כמו ששומעים וכך יהיו "פחות בעיות". נגיד: האות F נשמעת כמו פ', וכך גם שילוב האותיות ph לכן כל פעם שיהיה צריך לכתוב ph יתחילו לכתוב רק f, C (רכה) תהפוך לS בלבד, C (קשה) תהפוך לK th (כמו במילה the) תהיה Z האות E בסופי המילים תעלם, וכן הלאה. זה אמור לקחת בהדרגה 5 שנים. בכל שנה יכנסו שינויים נוספים. הקטע הנ"ל כתוב בצורה של פירוט איזה שינוי יהיה בכל שנה, וכל פעם שמזכירים שינוי - מתחילים לכתוב עם השינוי. לדוגמה - אחרי שכתבו שבשנה מספר # יכתבו K במקום C, כל פעם שיש מילה עם C הם כתבו K. עד המשפט האחרון שנכתב אחרי כל השינויים - כאילו כתבו אותו אחרי השנה החמישית. כמובן שכשזה ככה בעברית זה הורס.... קיצר, המשפט האחרון כתוב בעצם עם השינויים וזה נראה כמו שגיאות, זה נראה כאילו ישראלי שלא יודע לכתוב כתב אותו עפ"י השמיעה....
 

שרוך

New member
הנה הסבר

בס"ד הי תמר כתבת בסוף ההסבר שלך זה נראה כאילו ישראלי כתב את זה נכוןמשהו כזה? ואז אני כתגובה לכך רשמתי תראו מי מדברת הישראלית !! זה הכל כאילו את צחקת על זה שמי שכתב את זה ישראלי אבל גם את בעצם ישראלית !! הבנת מה הכוונה שלי ? אם לא הבנת כנסי אלי לאיסי ונדבר!{ אני לא מאמין שאני אומר את זה( רואים שאני חולה) } שרוך
 

tamarhp

New member
חחחחחחח

עכשיו הבנתי... אבל התכוונתי לישראלי הממוצא שלא יודע לדבר אנגלית עם מבטא ואומר ze במקום the וכו'...
 
למעלה