שמעלים עכשיו בבית צבי. הייתי בזה אתמול והיה שם שיר-השיר השני והשיר שהם שרו שוב בסוף. "עונות האהבה" אלו היו המילים בפזמון. הוא מתורגם אבל אולי מישהו היה ומכיר את השיר. איך קוראים לו באנגלית? מאיזה מחזמר הוא? תודה!
כיוון שבמחזמר עצמו לא תהיה לי אפשרות לצפות בעתיד הנראה לעין, הסרט הוא החויה הויזואלית הזמינה הבאה בתור... לגבי טיבו, ע"ס התגובות בהמשך הפתיל עושה רושם שהוא לכל היותר שנוי במחלוקת.
בעצת חברה טובה, הלכתי לראות את ההצגה רק אחרי שהכרתי את השירים, ואני חייב לציין שזו הייתה עצה מצויינת (ולכן ראיתי את ההצגהה פעמיים). חוץ מזה שהסרט (מהקטעים שראיתי) נחמד אבל מאחר וחלק מקיטעי השירה בו הפכו לדיבור זה הורס קצת את הקסם.
כי אין כאן "נכון" ו"לא נכון". כל אחד נוהג באופן המתאים לו ביותר. צפיתי במחזות זמר כשלא היכרתי את השירים וצפיתי במחזות זמר כשכן היכרתי את השירים, ואלה חוויות שונות שלכל אחת מהן יש את היתרונות והחסרונות שלה. תודה על העצה, אבל זו ההעדפה שלי.
ראיתי בקליפורניה לפני חודשיים. הוא מגיע לארץ בערך בעוד שבועיים. הפסקול מדהים - אם קונים את הכפול הוא גם כולל את כל ההקלטות של המזכירה של ג'ורג', זה נחמד דווקא. שירים מדהימים, אם כי לא קליטים במיוחד
והפסקול (הדיסק, כלומר) של הסרט ממש גרוע... בסרט עצמו שינו אותו... ויצא להם ממש טוב... ויכול להיות שקנית את הגירסא של ברודווי? כי בפסקול אין את voice mail...