ניקוד המילה - מיידלה

orh281

New member
ניקוד המילה - מיידלה

שלום רב,
אודה על עזרתכם בניקוד המילה - מיידלה...
תודה רבה.
 

אף35

New member
עפ"י מילוג: מֵיְדָּלֶה

http://m.milog.co.il/%D7%9E%D7%99%D7%93%D7%9C%D7%94/e_67540/%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%95%D7%9F-%D7%A2%D7%91%D7%A8%D7%99-%D7%A2%D7%91%D7%A8%D7%99 אינני יודע אם אכן זה נכון. שבת שלום
 

orh281

New member
תודה רבה. מדובר במילה בתוך שיר

נראה לי שלמרות שהמילה מגיעה מיידיש, אפשר לכתוב אותה היום גם - מיידלה -. האם זה נכון?
השאלה - איך מנקדים אותה...?
תודה.
 

chello20

New member
אם המילה היא לא חלק מטקסט ביידיש, אין צורך

לכתוב בכתיב יידי.
 

orh281

New member
תודה. אם כך,

האם הניקוד שהצעת ל - מיידלה - הוא הנכון? כי קיבלתי תגובה עם ניקוד שונה. מֶיְדָלֶה
מֵיְדָּלֶה
מה הנכון מבין השניים?
 
לפי האקדמיה ללשון:

5.2 ניקודן של מילים לועזיות בלשוננו
..........
ו. תנועת e מנוקדת לפי סוג ההברה: בהברה פתוחה – בצירי (טֵלֵפוֹן, טֵנִיס), אבל בסוף מילה ־ֶה (קָפֶה); בהברה סגורה בראש מילה ובאמצע מילה – בסגול (אֶמְבַּרְגּוֹ, לֶיְזֶר, סִימֶטְרִי, קוֹנְצֶרְטִים); בהברה סגורה בסוף מילה – בצירי (טְרַפֵּז), אבל אם ההגייה הרווחת מלעילית – בסגול (סוֹלֶר, מֵטֶר); בהברה סגורה כפליים בסוף מילה – בצירי (קוֹנְצֵרְט, דּוּפְּלֵקְס).

לכן: מֵיְדָּלֶה
הערה: לעניין הדגש ב-ד', נהג לפי טעמך, כי אי אפשר לקבוע אם יש להטילו אם לאו על פי הכלל שהביאה האקדמיה ("ח. האותיות גד"ת באות דגושות (בדגש קל) או רפויות על פי כללי העברית."). מצד אחד השווא שמתחת ל-י' הוא שווא נע, ולכן לאחריו (ב-ד') לא צריך לבוא דגש. ואולם מצד שני, צד ההגייה של המילה מיידלה, השווא שמתחת ל-י' הוא דווקא שווא נח, אז כן צריך לבוא דגש לאחריו. לכן אמרתי, נהג על פי טעמך.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
מאיזה צד הוא שווא נע?

למיטב ידיעתי במילים לועזיות יש רק שוואים נחים.
 
את צודקת, טעיתי. פירשתיו כשווא נע משום שהתייחסתי אליו

כאילו הוא נמצא במילה עברית הנהגית (בטעות, עקב השפעת היידיש מן הסתם) כמנוקדת בשווא (כדוגמת המילה בֵּית- ׁ(בַּיִת בסמיכות), הנהגית בדיבור המצוי כך: בֵּיְת). והלכתי עם הטעות הזו הלאה ואמרתי לעצמי שמכיוון שאותו שווא (מדומה) בא אחרי תנועה גדולה, הריהו כמין שווא נע וגו'.
 

orh281

New member
תודה רבה על התשובה המפורטת. נוטה לקבל את הניקוד הזה

שהוא על פי האקדמיה. (כך סבר גם אף35 שהשיב לי קודם. )
ואם אוסיף את ה' הידיעה למילה מיידלה במשפט: מה שלום המידלה שלי?
האם נכון הניקוד הזה - מה שלום הַמֵּיְדָּלֶה שלי?
אודה מאוד על תשובתך.
 
לידיעתכם יידיש דוברה שונה בכל מדינה.

אין יידיש ליטאית כיידיש רומנית.
ולכן יש אפשרויות שונות meidale . maidele או אפילו maidale
צ'י
 
סליחה, טעיתי. הניקוד הנכון הוא:

מֶיְדָּלֶה

(בדומה לניקוד של המילה לייזר, כמופיע בכלל של האקדמיה שאני מעתיקו שוב):

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
5.2 ניקודן של מילים לועזיות בלשוננו
..........
ו. תנועת e מנוקדת לפי סוג ההברה: בהברה פתוחה – בצירי (טֵלֵפוֹן, טֵנִיס), אבל בסוף מילה ־ֶה (קָפֶה); בהברה סגורה בראש מילה ובאמצע מילה – בסגול (אֶמְבַּרְגּוֹ, לֶיְזֶר, סִימֶטְרִי, קוֹנְצֶרְטִים); בהברה סגורה בסוף מילה – בצירי (טְרַפֵּז), אבל אם ההגייה הרווחת מלעילית – בסגול (סוֹלֶר, מֵטֶר); בהברה סגורה כפליים בסוף מילה – בצירי (קוֹנְצֵרְט, דּוּפְּלֵקְס).
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

הדגש ב-ד' הוטל לפי האמור בכלל הזה של האקדמיה:

~~~~~~~~~~~
ח. האותיות גד"ת באות דגושות (בדגש קל) או רפויות על פי כללי העברית.
~~~~~~~~~~~~~~~

זאת מכיוון שהשווא שמתחת ל-י' הוא שווא נח בעליל (שווא הבא אחרי תנועה קטנה, ושהאות שתחתיה הוא בא אינה דגושה), ואחרי שווא נח יבוא דגש באותיות בגד כפת.
 

orh281

New member
תודה רבה. ניקדתי-מֶיְדָּלֶה. האם נכון "הַמֶּיְדָּלֶה שלי"?

 

trilliane

Well-known member
מנהל
נכון מאיזו בחינה? תחבירית אין בעיה; מבחינה סמנטית זה סלנג

 
למעלה