תעודת לידה ואפוסטיל - מקרה מאתגר

TaL53

New member
מי שאמור להנפיק את האפוסטיל

זאת מדינת אזרחותו של האדם. הנ"ל אינה אזרחית רוסיה ומעולם לא הייתה. מקום לידתה לא רלוונטי מאחר ו-שוב- היא לא הייתה אי פעם אזרחית המדינה בה נולדה. בהקבלה- כאשר מבקשים מישראלי, יליד ברה"מ שעלה לפני 1992, תרגום נוטריוני של תעודת הלידה שלו לא שולחים אותו לקונסוליה הרוסית/אוקראינית/בלרוסית/אוזבקית.
 

kkkhhh

New member
סיבכתם אותי
אז לפנות לאזרים?

אגב, לא הבנתי מה הקשר לתרגום נוטריוני? תרגום נוטריוני יכול לעשות כל נוטריון מוסמך עם שליטה בשתי השפות בכל מקום בעולם ללא קשר ללאום/אזרחות המדינה של האדם שבשבילו הוא מתרגם.
 

TaL53

New member
חסר לי מידע בסיפור שלך

למה הפורטוגזים שולחים אותך לאישור ממדינה אחרת אם אשתך היא בעלת אזרחות ישראלית?
 

kkkhhh

New member
כי אין קשר, וגם לא סתירה, בין הדברים

הם רוצים, מצד אחד, לדעת היכן היא נולדה ודורשים מסמוך רשמי המעיד על כך. מצד שני, הם גם רוצים לדעת באיזה אזרחות היא מחזיקה כעת, וגם כאן, הם דורשים מסמכים המעידים על כך.
 

TaL53

New member
עכשיו יותר ברור

1. על תעודת לידה אתם צריכים תרגום נוטריוני. זאת ניתן לבצע בישראל ללא בעיה.
&nbsp
2. באם היא מחזיקה באזרחות ישראלית בלבד- זאת ניתן לקבל במשרד הפנים. באם היא מחזיקה גם באזרחות אזרית אז צריך לפנות אליהם. היא עזבה כקטינה (לדבריך בגיל 10) ואם הוריה לא ביקשו בפועל לבטל את אזרחותה האזרית יש מקום להניח שהיא עדיין אזרחית אזרית (מה שנקרא- אזרח בעל כורחו). האם אשתך פנתה אי פעם לשגרירות אזרביג'אן בנושא?
 

kkkhhh

New member
היא יכולה לקבל תעודת לידה ממשרד הפנים הישראלי?!

זה חידוש. טוב, אבדוק. זה יכול ממש להקל עם החיים.
 

TaL53

New member
לא, היא יכולה לקבל רישום

אוכלוסין וזה מסמך המעיד על אזרחות. תעודת לידה יש לתרגם וזה לא קשור למ.הפנים.
 
למעלה