אכן אין הבדל בהקשר זה, במשמעות של "ראשית" כמקדם ארגון:
"ראשית, אני מעוניין להציג בפניכם את השאלות הבאות".
היא כתבה לך שהמילה "תחילה" משמשת גם בתפקידים נוספים, אבל הם כאלה שמלכתחילה לא היית חושב להחליף אותם ב"בתחילה", כלומר הם לא רלוונטיים לשאלה שלך.
 
מה יכולים להיות השימושים האלה? אם תחשוב עליהם (או פשוט תחפש בגוגל...) אני בטוחה שתמצא לא מעט.
מה שקופץ לי לראש בשלוף הוא הצירוף "עזה ויריחו תחילה".
אין לי ספק שאתה מכיר אותו, ואין לי ספק שלא היית מעלה בדעתך להחליף כאן את "תחילה" ב"בתחילה"...
באופן כללי המשמעות הזאת אינה של "התחלה" או "ראשית" (כמו בדוגמה שהבאת) אלא של "קודם", "לפני כן". כלומר קדימות יחסית ולא מוחלטת. זו אינה נקודת ההתחלה, אלא פשוט משהו שצריך לקרות לפני השלב הבא.
דוגמה נוספת: תוכל להצטרף אלינו לקבוצה, אך תחילה עליך לעבור ועדת קבלה.
 
כמובן, אם משתמשים במילה "תחילה" כשם עצם, אין צורך להוסיף בי"ת (אלא אם היא נדרשת מהמשפט, בלי קשר למילה הזאת דווקא). לדוגמה:
תחילת הטקס נדחתה לשעה 5.
המורה נכנס לכיתה בתחילת השיעור (כאן הבי"ת הגיעה עם תיאור הזמן. באותה מידה זה יכול להיות "המורה נכנס לכיתה בשעה 8").