א. המשיב הראשון לא "טעה" אלא נסמך על מקור מידע לא עדכני
(שלא הייתה לו סיבה להניח שהוא אינו עדכני). הבדיקה במילון היא הבדיקה הבסיסית והמתבקשת וודאי שלא אבוא בטענות למי שעושה זאת (להפך). ה"טעות" היא של המילון, אם כבר, וגם כאן לא מדובר בטעות אלא בחוסר עדכון. כלומר המידע היה נכון אבל מאז השתנה. לא ברור לי מדוע להאשים גולש ב"טעות" או לטעון שהמילון "קפץ למסקנה" אף שזה לא המצב, לכן חשוב לי להעמיד דברים על דיוקם (עד כמה שאני יכולה ומבינה).
ב. כפי שהראיתי, המילה "סיבולת" מופיעה במאגר המונחים של האקדמיה ללשון, אין לי מושג למה כוונתך ב"לא מוליכה לשום מקום".
ג. לא כך הבנתי את הדברים בדיון. יתרה מכך, כפי שכבר הבהרתי, אין כאן "קפיצה מוטעית למסקנה" מאחר שמילון ספיר מבוסס על מאגר הנתונים של מילון ההווה ("מילון שימושי לעברית התקנית"), שנכתב ע"י שניים מעובדי האקדמיה ללשון ובאופן מוצהר היה נאמן ב-100% לקביעות האקדמיה ללשון (מן הסתם נכון לזמן כתיבתו ופרסומו, בכל זאת כבר חלפו מאז שני עשורים). לכן אם במילון ההווה מופיעה המילה "סבולת" במשמעות זו, ברור מדוע ואיך היא מופיעה גם במילון ספיר, ואין כאן "קפיצה" לשום דבר. ככל הנראה חל עדכון במונחים. אשלח משוב למילון ספיר.
לסיום, אין צורך שתתגונן, אין לי שום ביקורת עליך, רק ניסיתי לעשות קצת סדר בהבדלים בין מקורות המידע. אני מעריכה מאוד את הבדיקה שעשית.