דיווח (כמעט) תאונת צלילה

divingdev

New member
עכשיו אני רוצה לקנות ״נקניק חירום״. איך זה נקרא באנגלית?

עכשיו אני רוצה לקנות ״נקניק חירום״. איך זה נקרא באנגלית?
הייתי רוצה לדעת על מנת להזמין מאיזה חנות ברשת.
 

power max

New member
SMB- Safety Marker Buoy

שים לב שחשוב מאוד לדעת להשתמש בו נכון כי שימוש לא נכון יכול להיות מסוכן בפני עצמו (יכול להעיף אותך למעלה בזמן ניפוח)
 

חי בר

New member
אכן SMB ויש יותר מסוג אחד

יש פתוחים, סגורים וגם סגורים למחצה. מגיעים בכל מיני טעמים ואורכים- וצריך לדעת לתפעל אותם מתחת למים.

מה שכן, אם מדובר על ניפוח נקניק כדי שסירה תזהה למרחק, אפשר לנפח אותו גם על פני המים.. אני בד"כ פותח אחד פשוט וקטן (שרוול פתוח) לקראת סוף הצלילה. על פני המים אני עושה הערכת מצב: אם הסירה מאוד רחוקה, ים גלי וכו' אני שולף נקניק ארוך מהסגור הסגורה ומשתמש בו.
 

power max

New member
דוקא במקרים הקריטיים עדיף לנפח הרבה לפני שמגיעים לפני המים

במקרה שהיה לי לדוגמא, ניפוח מצוף כבר בעומק 30 מטר במקום על פני הים זה בדיוק מה שהיה יכול לעשות את ההבדל בין זודיאק שמחכה למעלה להיסחפות של כמה ימים בים. אם יש זרם חזק, עד שתגיע לפני הים אתה כבר ממזמן לא בטווח ראייה של אף אחד.
 

power max

New member
וואלה. ממשיכים ללמוד


 

שיח סלימאן

Well-known member
מנהל
מה שנכון נכון

אם כי סביר להניח שכמו לראשי התיבות הצה"ליים יש לזה יותר מפירוש אחד
 
למעלה