מה שכתב ODK, ובנוסף
יש באנגלית ניואנסים במושגים, שחסרים בעברית
למשל - staining (מילולית הכתמה), שמשמעותו הוספת גוון לעץ - למשל ע"י בייץ (באנגלית DYE), וזו המטרה היחידה. זה בד"כ שקוף ומשאיר ביטוי לציוריות של העץ, ואפילו בטכניקות מסויימות מדגיש אותה (לצורך ההמחשה - תה). או ע"י פיגמנט (חלקיקים קטנטנים מורחפים, אבל לא מומסים), שאינו חודר לעץ אלא ממלא את הנקבוביות, וכל איזור לא חלק בפני השטח (לצורך ההמחשה - קפה שחור).
לעומת - painting, צביעה. שימוש בחומר צבע שיוצר שכבה על העץ. חומר הצבע פה הוא בד"כ פיגמנט לפעמים גם DYE, והשכבה מכסה את העץ לגמרי.
גימור - finishing - שימוש בחומרים שונים על מנת לתת לפריט את מראהו הסופי, לרבות הגנה מלחות, חומרים, איטום וקיבוע הstain (בין אם DYE או פיגמנט), ברק וכולי. חומר הגימור יכול להיות שמנים, שנספגים לתוך העץ, ווקסים, שלאק, לכות מסוגים שונים, ורנישים וכולי - שבבסיסם הם שקופים (עם גוון בסיסי או לא).
עכשיו הלכו ופיתחו מוצרים שכוללים יותר ממרכיב אחד של הנ"ל, כדי להקל עלינו את החיים (ואולי קצת לבלבל, ובטוח כדי למכור ביותר...). למשל - צבעי ווש הנם חומר גימור שהוסף להם צבען DYE. כך מקבלים גם את הגוון וגם את הגנת הגימור. ורנית מגוונת או לכות שקופות למחצה מגוונות.
ואם לסבך עוד יותר, אז יש גימורים שמוסיפים להם DYE וגם פיגמנט, כך שהם אטומים למחצה, וממסכים על הבדלי גוונים בין קרשים שונים או באותו קרש.
וזה לא נגמר פה, ואבל בינתיים זה יותר ממספיק...