אירוח ולרי בזרוב

Thank you

Dear Rony and all Tapuz members, It was a pleasure to participate in such a wonderful project. I am sorry that I could not answer all your questions as complete as I wish. I hope that you will contact me directly and we will discuss all unanswered problems. A special gratitude goes out to Rony who brilliantly translated from Hebrew into English and back into Hebrew. Happy Shavuot to all of you. Valery Bazarov Director HIAS Location and Family History Service 212-613-1409 [email protected] www.hias.org​
 
תרגום לעברית

רוני היקר וכל חברי תפוז, היה תענוג להשתתף במבצע נפלא כזה. אני מצטער שלא יכולתי לענות על כל השאלות בצורה מושלמת יותר, כפי שהייתי רוצה לעשות. אני מקווה שתיצרו איתי קשר באופן ישיר ואנו נוכל לדון בכל הבעיות שלא נפתרו. תודה מיוחדת לרוני שתרגם מעברית ואנגלית ובחזרה. חג שבועות שמח לכולכם. ולרי בזרוב, מנהל שירות האיתור של היאס והשירות להסטוריה משפחתי טלפון 212-613-1409 דוא"ל [email protected] www.hias.org
 
תודות: אסנת חזן, ארנון, yehudad

תודות מיוחדות לאסנת חזן, מתרגמת ועורכת, על עזרתה הנפלאה בתרגום מקצועי לעילא ולעילא של השאלות והתשובות - בחן, בנועם ובמסירות. תודה לארנון על עזרתו השוטפת והתמיכה. תודה ל - yehudad שליווה את הארוח והפליא בתרגומים מהירים וקולעים לתשובות. (אסרו) חג שמח, רוני
 
../images/Emo51.gif לכל מי שעסק באירוח../images/Emo70.gif../images/Emo39.gif

לצערי, לא הייתי כאן במהלך האירוח, אך אני רואה שהתשובות מרתקות ומעשירות (כמו תמיד
). אני מאחל לכולנו עוד הרבה אירוחים כאלה, וכמו תמיד, אני מזכיר: כל הצעת אירוח מתקבלת בברכה
ארנון
 

talia olav

New member
../images/Emo51.gif לרוני, אסנת, יהודה, ארנון -

שוב התגייסתם למשימה המפרכת! וכמובן תודה לולרי על התשובות הסבלניות והמלומדות. נראה כי מעבר לידע הרב,הוא נוטה להתמכר
- לשמחת מי מהחברים שהדליק אצלו את הניצוץ... רוני - אולי תבהיר - האם בנוסף ל-HIAS הוא פעיל במסגרת נוספת?
 
למעלה