דיון מעמיק בשירHeal the World

Pete® Pan

New member
../images/Emo26.gifדיון מעמיק בשירHeal the World

גם אלה שבקיאים בשיר ומכירים אותו היטב - קראו עד הסוף ותגיבו... יכול להיות שתמצאו משהו חדש שלא הכרתם (לווא דווקא במה שאני כתבתי כאן, אלא בתגובות של אנשים אחרים בהקשר של "איך השיר השפיע על חיי?")
הודעה זו היא חלק מנסיון לדיון מעמיק במשמעות השירים של מייקל ג'קסון בשבוע שעבר הדיון עסק בשיר Jam
הקדמה כמעט כל חיה על פני כדור הארץ מכירה את ההמנון. יצירת האומנות הפכה להיות שגורה בראשו וליבו של כל אדם אוהב בריות, אלא אם הוא חי על מאדים ב-13 השנים האחרונות. השיר מושמע כשיר מסכם בכל סדנאות האהבה והאיכפתיות ברחבי העולם וסדנאות למודעות אישית ורגשית. אחת מהסדנאות האלה, "Humanication". בעולם כה קר ומנוכר, עולם של רוע ותאוות בצע, לעיתים נראה לנו שהמשורר היה שרוי בחלומות באספמיה - חלומות בהקיץ, כשכתב את השיר. מייקל שלנו כתב את השיר על עץ ההשראה שלו, במטרה להחדיר אהבה, תקווה, שמחה וכמיהה להדדיות והרמוניה בכל רחבי העולם.
המילים הפזמון קליט ומשדר מסר פשוט לכאורה - אך כשמתעמקים מעט בבתי השיר, ניתן להיווכח בתובנה עמוקה של אדם בעל לב רחב ואישיות מדהימה. המשפט "We stop existing and start living" מציג ברוב גאוניותו את האבסורד שבמין האנושי: בעוד שאלוהים ברא אותנו עם לב ונשמה, מה שמבדיל אותנו מבעלי חיים מסוימים הרודפים אחר הישרדות יומית ותו-לא, אנו מתעלמים מכך ובוחרים "להתקיים" ולא "לחיות", כפי שהאדם אמור ויש לו את הפריבילגיה לעשות. זוהי רק דוגמא פעוטה. להמשך התרגום והפרשנות לחץ כאן: http://www.michaeljackson.co.il/php/index.php?link=heal_the_world.html
המוזיקה המוזיקה מלווה את המילים במעטפת קטיפה שמצליחה לבטא היטב את הרעיון המרכזי שבשיר: אהבה. מייקל מטיב להלחין את ההמנון במוזיקה מדהימה, מעובדת למופת, וכמו כל שיריו, שואפת ואף מצליחה לבטא שלמות בהתגלמותה. אחרי הכל, לא סתם השיר זכה להפוך להמנון האהבה והאיכפיות כלפי הבריות ברחבי העולם כולו.
הקליפ ישנם מספר קליפים, בהם מייקל בחר לתת את הבכורה לאנשים אחרים ולא להופיע בהם. בקליפ זה, מייקל מפנה את הבמה לילדים קטנים ורכים ולבני אדם שבורי לב וחסרי כל ומציג לעולם את מצוקתם. הכל כדי להביא אל קידמת הבמה את דאבונם של רבבות מיוסרים וכואבים, כדי לשנות משהו בעולם הזה, כדי לשנות את פניו של עולם קר ומנוכר, כואב ושבור. כדי להראות את כל מה שלעיתים קרובות נדחק אל מאחורי הקלעים. לחץ כאן כדי לקרוא (+תרגום) ולשמוע את מייקל מספר לנו למה הוא כתב את השיר - מה הייתה מטרתו: http://www.michaeljackson.co.il/php/index.php?link=michael_is_angel.html
 
גדלתי עליו!!!

עוד שלא הערצתי את מייקל כמו היום תמיד שמעתי את heal the world אני חושב שזה השיר הכי נוגע שלו והכי גאוני מבחינת המילים. המוזיקה השקטה והנעימה רק מוסיפה יופי לשיר ומותאמת כמו כפפה למילים ולשירה של מייקל. אני חושב שהשיר הזה הוא מייקל נטו וזה השירים שעל פי הם אנשים צריכים לשפוט אותו. אין מה להגיד מנסיון כל פעם שהייתי במקום והשמיעו את השיר הזה ישר כל האנשים רצים לשאול "של מי זה של מי זה וואי איזה שיר יפה"!!! ובגאווה יתרה אני אומר "הוא של מייקל ג'קסון" ואז אני מתענג על הפרצופים ההמומים שלהם שהם חושבים שמייקל זה רק bad ו billie jean [לא שאני ממעיט בערכם חלילה אבל יש למייקל עוד צדדים]
 
זה באמת

אחד השירים שאפשר לזכור את ההתאהבות בהם בכל פעם מחדש עוד מימי גן טרום חובה. אני זוכרת שאחותי הייתה שרה לי אותו בעברית. פשוט רגעי קסם מדהימים
. אחת יצירות המופת שאין כמותיהן.
 

g a g a

New member
הדבר היחידי שכרגע עולה לי לראש

בהקשר של השיר המופלא הזה הוא שיצא לי לשמוע לפני שנים רבות (חח בשנת 95-96) תכנית בקשות בתחנה שנקראת Radio-Jordan.... אנשים הירבו לבקש שירים של מייקל. ואז יום אחד מישהי כתבה מכתב שבו היא אמרה שהיא לא סובלת את מייקל, לא סובלת את כל מה שקשור למייקל וכו'... אבל! הדבר היחידי שהיא אוהבת שקשור אליו הוא השיר Heal the world. ואז השדרנית שמה אותו. זהו. נכון שעכשיו אתם יכולים לישון טוב יותר בלילה?
 

ELNARA

New member
מחפשת שיר

מישהו יודע איך קוראים לשיר של מייקל ג'קסון שמופיעה בקליפ נעמי קמבל??.
 
תודה שהזכרתם לי באמת:)

אני וחברה שלי כתבנו למנגינה המדהימה של השיר הזה מילים העיברית והאמת שיצא דבר מדהים... אצלנו בבצפר אף אחד כבר לא שר ת'מילים באנגלית! רק בעיברית ואפילו מודים לנו על זה... בכללי זה שיר מדהים עם מילים נוגעות ללב
 
צטערת

אבל אני וחברה שלי לא יכולות לפרסם את המילים בשלב הזה! שמחה שהתעניינתם
 
וידוי!!!!!!!!

כשהייתי בכיתה ב',ושמעתי את השיר הזה.. חשבתי שכשהוא שר "there are people dying" הוא בעצם אומר בעברית "צמר גפו". מזעזע.. רוני:)
 
וידוי יותר גדול!!!!

עד עצם היום הזה אני קורא לשיר "התוודענו" על שם אותה פיסקה שציינת מהרגע הראשון ששמעתי את השיר אמרתי מה זה ההתתועדנו הזה [יעני הpeople dying]
 
לפי פרשנון עדי לאנשים שמתבטאים טוב

אני חושבת שהם התכוונו שהם לא ידעו את מילות המשפט הזה ועל כן החליפו אותו בצירוף אותיות לא ברור בעברית כמו שכשהייתי ילדה קטנה(אפשר לחשוב מה אני עכשיו) לא ידעתי את המילים של "אבן נייר או מספריים המנצח בין השתיים אחת שתיים שלוש" אז אמרתי:"אבניהו מספריים המנצח בין השתיים". כפיש?
 

g a g a

New member
קאפיש ../images/Emo22.gif../images/Emo45.gif ../images/Emo6.gif טודע עדיונסה!

 

Pete® Pan

New member
עדי, את ממש מוכשרת../images/Emo70.gif ../images/Emo3.gif ../images/Emo8.gif

חחחחחחחחחחע!
 
למעלה