הנה תרגום
מרטינז / לופילטו... אחרי האהבה למרות שהם כבר לא זוג, לא נראה שלואיסנה לופילטו ומריאנו מרטינז נוטרים טינה. בשבת בלילה, הם עשו פוזות בלי בעיה לצלמים במר דל פלטה. זה היה בהצגה של סרט האנימציה Plumíferos, של Daniel De Felippo, שהוצג ברגע יותר מקדם[?!]: בפסטיבל הבינלאומי לקולנוע בעיר הזאת, למרות שלא היה לו קשר ישיר לאירוע. הנשמות הפיראטיות[אלמה פיראטה] לשעבר דובבו[?] את הקולות של דמויות נחמדות בסרט: מריאנו הוא האביר ה*משהו* הראשי, בעוד שלואיסנה היא *משהו* שתגרום לו להתאהב. עוד שחקנים ארגנטינאים שדיבבו: Mirta Wons, Carla Peterson, Favio Di Tomaso y Esteban Prol (שהיו נוכחים בפרו-השקה במלון Provincial בעיר), más Luis Machín y Mario Pasik, בין היתר. "זה מוצר עם תקציב נמוך אבל איכותי שבא לדבר ילדים ומבוגרים. הבכורה בנובמבר", סיפר הבמאי לעיתון Clarín. "אף פעם לא דובבתי אנימציה. זה יפור נהדר. חואן, האביר שאני עושה, הוא פרחח[?חח] שמחליף את ההופעה החיצונית שלו בתאונה[?] וכך הוא מרגיש יותר בטוח. אני נורא רוצה לראות את זה", סיפר מרטינז. שחקן Son de Fierro (בשעה 21:30 בערוץ 13) [זאת הסדרה עם קמילה ופליפה, למי שלא יודע] והשחקנית הראשית לעתיד של Arlequino, *משהו* (ההצגה שתביים Alicia Zanca באפריך) שוחחו קצת, *משהו* הציפיות שהמפגש הזה יכול ליצור תודה לרוני