‏~אמרי חוכמה~

‏~אמרי חוכמה~

היום,זה היום הראשון בשארית חיי! (לכן כל אדם ישתדל ויחשוב כאילו רק היום נותר לו, כי אפ אחד לא יודע את יום מותו..לכן צריך לנצל כל רגע ורגע.)
 
ועוד אחד: היום הוא המחר שחיכינו לו אתמול.

ואגב - תשתדלי לא להסביר. זה הורס את היופי של המשפט
 
חסרתי לך?

 
זה מוכר באנגלית

today is the first day of the rest of your life אגב, השנייה הזאת היא השנייה הראשונה של שארית חייך...
 
זה היה בצחוק...

מצאתי בקומונה בתפוז: (פינת היעוץ של ברודי, 2005) "אם אני לא טועה זה מגיע מהמילה היוונית העתיקה "שנְיֶיאה" שהתגלתה במגילות יווניות עתיקות כמציינת נקודת מסוימת בזמן שקבועה מראש וחוזרת על עצמה לפי ספירה שהייתה ידועה ליוונים בזמנו. ככל הידוע המילה התגלגלה ליהודים שחיו ביוון באותה תקופה (בערך באזור הזמן של מרד בר כוכבא וכל הסיפור של המתיוונים וחנוכה) והיהודים פחות או יותר עיברתו אותה למונח שאנחנו מכירים כיום." מצב קישור לגבי שפות אחרות עדיין לא מצאתי...
 
למעלה