august west
New member
תרגום ספר
אני חושב שענייני הפוך מרוב חברי הקהילה אבל אולי מישהו יכול להמליץ לי... אני דובר עברית ואנגלית שוטפת המעוניין לתרגם ספר ישראלי לאנגלית. אני לא מתרגם מקצועי אך הספר הוא רומן קל בלי הרבה מלים מסובכות. מצאתי אחרי שקראתי את הספר בפעם המאה שבקלות אני מסוגל לתרגם אותו בצורה מקצועית. נולדתי להורים אמריקאים גדלתי בארץ וכעת אני מתגורר בארצות הברית. איך מתחילים פרוייקט כזה? איך מקבלים אישור מהמו"ל בארץ? או שכדאי לגשת למו"ל אמריקאי ולנסות לסדר את האישורים מכאן?
אני חושב שענייני הפוך מרוב חברי הקהילה אבל אולי מישהו יכול להמליץ לי... אני דובר עברית ואנגלית שוטפת המעוניין לתרגם ספר ישראלי לאנגלית. אני לא מתרגם מקצועי אך הספר הוא רומן קל בלי הרבה מלים מסובכות. מצאתי אחרי שקראתי את הספר בפעם המאה שבקלות אני מסוגל לתרגם אותו בצורה מקצועית. נולדתי להורים אמריקאים גדלתי בארץ וכעת אני מתגורר בארצות הברית. איך מתחילים פרוייקט כזה? איך מקבלים אישור מהמו"ל בארץ? או שכדאי לגשת למו"ל אמריקאי ולנסות לסדר את האישורים מכאן?