שבתון

22wings

New member
שבתון

האם זה נהוג שפרופסור שיוצא לשבתון, רושם על עצמו שהוא כרגע ON LEAVE מהאוניברסיטה שלו?
 

John the Savage

New member
באיזה הקשר?

בדף הבית שלו? במכתב המלצה? במאמר שהוא מפרסם? טכנית זה באמת On sabbatical leave וישנם מקרים בהם מספיק לציין שהוא בחופש. בהרבה מקרים אחרים ב-Affiliation, בעיקר בפירסומים וכו', נהוג לציין את שני המקומות - האוניברסיטה הקבועה שלו והמוסד בו הוא נמצא בשנת שבתון, בלי לציין במפורש שהוא בשבתון או בחופשה באחד מהם.
 
מנצל"שת - on leave

באחת המחלקות ששקלתי להגיש אליהם כמעט כל חברי הסגל בתחומים שמעניינים אותי מופיעים כon leave. בלי הסברים נוספים. מה זה אומר? איך זה יכול להיות שכולם ביחד לא נמצאים במחלקה?
 

milindapanna

New member
לא להתרגש יותר מדי

הרבה פעמים פשוט כותבים כך בכל מיני הזדמנויות: גם שבתון, גם חופשה ללא תשלום (למשל אנשי סגל שהולכים לעבוד לתקופה מוגבלת בממשל), וכו'. אם לא כתוב לצד ה ON LEAVE מה התקופה שבה הפרופסור/ית לא נמצא/ת, אז אפשר פשוט לשלוח אי-מייל ולוודא (זה גם יכול להיות תירוץ ליצור קשר). וחוץ מזה, לפעמים האתרים לא מעודכנים מספיק, וחבר סגל שב 2004-5 היה בחופשה ולא ציין את השנה, כבר שנתיים שלוש חזר לאוניברסיטה אבל האתר שלו לא עודכן. מובן שיכולות להיות גם סיבות אחרות, אבל לא הייתי מתרגש מזה יותר מדי, אלא פשוט בודק (אפשר גם עם מזכירת הסטודנטים במחלקה, אם נרתעים מהפרופסור עצמו ירום הודו...).
 

22wings

New member
במאמר

בסוף המאמר יש ביביליוגרפיה שבה הוא מציין שהוא פרופסור לכך וכך באוניברסיטת Y ולפני זה הוא היה מספר שנים באוניברסיטה X שממנה הוא ON LEAVE. מוזר לי מאוד הניסוח הזה. זה מתאים יותר למי שעוזב ולא ולמי שיוצא לשנת שבתון.
 

FPNH

New member
זה מאמר חדש?

אולי זה ממתי שהוא עבר לאוניברסיטה הנוכחית (יכול להיות שהחומר למאמר נאסף באוניברסיטה הראשונה אז יש מחויבות לציין את השם).
 

22wings

New member
המאמר חדש*

החומר כולו נאסף באוניברסיטה הישנה, כאשר את המאמר הוא יציג בכנס שהוא כבר נכנס לשנת השבתון שלו באוניברסיטה החדשה. בראש המאמר הוא מציין רק את האונ' החדשה ליד השם שלו, ובסופו הוא מציין שבשנים האחרונות הוא שימש בתפקיד X באוניברסיטה הישנה ממנה הוא כרגע ON LEAVE. *זה לא ממש מאמר, יותר תקציר של העבודה שלו בשנים האחרונות ל workshop.
 
למעלה