שאלה בקשר לבלתי ספירים (בעקבות דיון השמפו)

כלמנ

New member
שאלה בקשר לבלתי ספירים (בעקבות דיון השמפו)

האם בגלל ששם עצם הוא לא ספיר, זה אומר שאין לו צורת רבים? יש שימושים אחרים לצורת רבים כמו: "יש לי שלושה סוגי בירות" "יש שמפואים בצבעים שונים" (הכוונה היא לא לבקבוקי שמפו) גם בירה היא לא ספירה אבל יש לה צורת רבים, למה ששמפו יהיה אחרת?
 

גנגי

New member
זה לא ככה:

בירה - וכל חומר אחר - הם בלתי ספירים. אפשר להגיד שיש לי בבית הרבה בירה, מעט אורז, קצת סוכר, ויש במקרר המון חלב. אבל אם אני אומרת שיש לי בבית בירות -הכוונה היא לבקבוקי בירה. יש לי הרבה בקבוקים, לא הרבה מהחומר הקרוי בירה. "בירות" הם סוגים שונים של בירה או בקבוקים נפרדים של בירה, כמו ש"לחמים" הם סוגים שונים של לחם, "סוכרים" הם סוגים שונים של סוכר, "דמים" הם סוגי דם שונים או מנות דם נפרדות, ו"עשבים" הם סוגים של עשב, או יחידות אחדות של גבעולי עשב, אבל לא החומר הקרוי "עשב". כשמכניסים את זה למשפט קל יותר להבין.
דוגמה: אני מתה על בירה (אבל לא "אני מתה על בירות"), אבל - יש לי במקרר כמה בירות טובות (וכאן אפשר גם ביחיד, אבל זה לא אומר אותו דבר).
או: על המדף בסופרמרקט יש לחמים מחיטה, מכוסמין או מתערובת דגנים. אבל אני לא צריכה לחם, יש לי בבית המון לחם. חג שמח, עם או בלי המון לחם בבית.
 

ציפלך

New member
ואעבר עליך ואראך מתבוססת בדמיך ואמר לך בדמיך

חיי ואמר לך בדמיך חיי
 

כלמנ

New member
לא הבנתי

את אומרת שיש צורך בצורת רבים לעצמים לא ספירים? זאת הטענה הבסיסית שלי. אני מבין שלא כל שם עצם סופרים, אך לדעתי, כפי שהראית בדוגמה עם הלחם (אבוי) יש שימוש לצורת רבים. "יש שמפואים כחולים, ויש ששמפואים אדומים" , אין כאן כוונה לבקבוקים, וגם צורת יחיד לא היתה מתאימה פה. אני בטוח שאם הייתי אומר "תחפיפים" לא היו טוענים שאין צורת רבים לתחפיף.
 

גנגי

New member
אני אומרת

שאין צורת ריבוי לחומר, אבל יש בעברית המודרנית צורת ריבוי לעצמים. לא לחומר. כלומר- יש גרגרי סוכר ויש סוכרים (מינים שונים של סוכר), וכו'. שמפו אינו מילה עברית, ומצידי אין שום בעיה שתרבה את העצמים שקשורים בו איך שבא לך, אבל כדאי שתדע שבעברית תקנית יש לומר "בקבוקי שמפו" ולא שמפואים.
 
למעלה