רשימת מילים לגננת עברית אנגלית וביטוח לאומי

AnatCaUsa

New member
רשימת מילים לגננת עברית אנגלית וביטוח לאומי

האם מישהו הכין פה פעם רשימת מילים לגננת לגיל 4 נגיד מעברית באותיות אנגלית לאנגלית, למשל: IMA וכאלה... אם כן אשמח לקבל. אם לא- .אשמח להצעות למילים שימושיות + תרגום מתאים (לא בטוחה איך הם אומרים בסלנג שלהם קקי או מוצץ לילד...) שאלת ביטוח לאומי - אנחנו ברילוקיישן. בעלי ישלם ביטוח לאומי דרך משכורתו שנכנסת בארץ למעשה. מה לגבי ביטוח לאומי איתי, ( אני מניחה כי מאחר שבשנה הקרובה יהיו לי הכנסות מחוייבות במס על עבודות שיבוצעו בארץ על ידי שותפים שלי, אני אפילו לא צרכיה להגיד למוסד לביטוח לאומי שאני בחו"ל- האמנם?)..
 

BillB

New member
אם אין לך הכנסות בארץ הביטוח הלאומי משולם

למעשה דרך בעלך. אני כבר לא זוכרת את המינוחים המדוייקים, אבל טלפון קצר לביטוח הלאומי יעשה לך סדר בעניינים. אם את עצמאית, כדאי לך להתייעץ עם נציג מס הכנסה שלך או רואה החשבון לגבי מעמד העסק, יכול להיות שזה ישנה לגבי מעמדך בבביטוח לאומי. אלה תשובות שרק מי שמנהל עבורך את העניינים הכספיים/עסקיים יכול לענות עליהן בוודאות. לגבי מילים שימושיות - הדברים הבסיסיים - אמא, אבא, אוכל, רעב, עייף, צמא, עצוב, שמח וכו'. לא יותר מדי, אבל הניסיון שלנו הוא שהגננות מאוד שמחות לעזור כשמבקשים. אם תהיו באזור שיש בו הרבה ישראלים, יכול מאוד להיות שהגן שתלכו אליו כבר יהיה "מעוברת"
, אצלנו יש גננים שמבינים משפטים בסיסיים בעברית, בטח ובטח שמילים שהילדים או אנחנו אומרים, וחלק מהם ממש פונים להורים בבקשה ללמוד עוד מילים וביטויים.
 

ענת991

New member
אנחנו הכנו רשימה כזאת

הרשימה נמצאת בגן ואני לא זוכרת איזה מילים רשמנו שם, אבל אלה צריכות להיות מילים בסיסיות הכרחיות ליצירת תקשורת ראשונית (בוקר טוב, בוא, רוצה לשתות, לשחק, לאכול וכו'...). אני לא ממליצה להעמיס את הרשימה יותר מידי כי זה יהפוך את העניין למסורבל ובלתי ניתן ליישום, אבל מאד ממליצה על הכנת רשימה כזאת.
 
למעלה