רציתי להודיע שהשטיח האדום הגיע עדי

רציתי להודיע שהשטיח האדום הגיע עדי

אני שוב במחזור. אתמול הצלחתי "לתקוף" שני גולשים. הנה אחד. והנה השני. אני לא אשם, זה הטסטוסטרון. ואל תגידו לי שזה "לא נכון". מסתבר שאסור להוציא את הצמד הזה לחלל המרשתת.
 

מוגג

New member
עדי לא פה

אבל נמסור לה. פעם ראשונה שאני רואה את האיסור הזה. אולי אלדד יוכלהסביר את פשרו.
 

גנגי

New member
גם אני תמהה, בעיקר

לאור היותי מבקרת קבועה בפורום הנדון. אני מניחה שעם הסגנון הפרטי שלי כבר היו צריכים להעיף אותי לכל הרוחות מזמן, אם אלו הכללים.
 

eliUSA

New member
הם לא הבינו ששמך הוא בעצם

אטיטיוד5 עם "ט" חסרה אה וגם תוסיף אט יוד
 

מוגג

New member
אפרופו, נא תשובתכם

היום טלפנתי למזכירה האחראית על תיאום הפגישות. היא לא היתה במקומה אז שלחתי לה דואל: "נא לקבוע לי פגישה עם המנהל ליום ראשון או רביעי". אחרי כמה דקות הטלפון צלצל בבהילות: - לא מקובל עלי הסגנון הזה! אתה רוצה לתאם פגישה אז תבקש לתאם פגישה ואל תנחית בלה בלה... - אבל זה בדיוק מה שעשיתי. ביקשתי ממך לתאם פגישה ליום ראשון או ליום רביעי.. בכיצור, שאלתי היא - מדוע נא נתפסת כמילת פקודה וכדי להיחשב מנומס צריך לכתוב משהו כמו "אני מבקש ש..."
 

גנגי

New member
אה, אז אני אגיד לך למה.

זה כי אחרי "נא" בא שם פעולה ולא פועל. זה למה. ומה זה מזכיר לנו? נכון, את "יש" או "אין" או "אסור" או "צריך / חובה", שכולם צורות מסוימות של פקודה / ציווי.
 

גנגי

New member
שיט! שם פועל, כמובן.

ככה זה כשהידיים לא משתלטות על המקלדת. בחיי.
 
נא לקבוע ...

נשמע ציוויי ולכן פטרוני, מתנשא, שוביניסטי, פאטריארכלי (יש עוד ברשימה הזאת?) במיוחד כשאתה מדבר אל מזכירה ולא אל מזכיר. היא גם מרגישה שאתה מדבר עליה כאילו היא בשר (נא). אם תרצה אוכל להזמין את נציגת הפר"דיות להסביר לך יותר טוב ממה שאני יכול.
 

מה היא

New member
א-נא עארף?!

בדיוק בגלל זה אני כותבת: אנא - לקבוע פגישה ובמקרים גבוליים פשוט:
 

ליידילי

New member
א-נא ערף

הסתבר כביטוי שגוי, כאשר נודע לנו שהאיש עימו שוחחנו היה לבנוני בשם ערף. אוי לאי הנעימות...
 

sailor

New member
למה אינך משתמש בלשון עכשוית?

לו כתבת "כפרה, באמשלך, קבעי לי פגישה וגו'" , כונתך היתה מובנת לחלוטין
 

פלגיה

New member
חלופות ל"לא נכון"

לכאורה דבריך אינם נכונים
תיקון קטנטן
מה שעמיתי המלומד התכוון לומר הוא...
נכון, אבל...
הבל ורעות רוח (למרות שיש פורומים שכן יבינו את הכוונה)
 

חציחצי

New member
והכי טוב:

לכאורה, כל מה שאמרת לא נכון.
תיקון קטנטן: מה פתאום, לא נכון!
מה שעמיתי המלומד התכוון לומר, הוא: "פחחחחחחח, לא נכון".
נכון, אבל... לא נכון.
הבל ורעות רוח. צריכים סאבוב?
 

יוסי ר1

Active member
אוי, זה טוב! איך אומרים

בעברית תקינה "התמוגגתי"? "התאטידתי"? אז אני התאטידתי מ תגובה ל 'לא נכון'.....
 

פלגיה

New member
עכשיו הבנתי את מוגג

חכם. (מה יגידו למקרא תגובות להודעותי - "התפלגתי"?)
 

שרוֹן

New member
בנאדם, תשלוט בעצמך

קריזות יש לפני. נא לשוב בעוד חודש פחות יום.
 

mucool2

New member
הטסטוסטרון משתולל? יש דרך להירגע

סע לסופרפארם, קנה סבון...
 
למעלה