מועדון קריאה/מספרי סיפורים

מועדון קריאה/מספרי סיפורים

שלום רב וחג אורים שמייח
,
הנני מורה לאנגלית. אני מעוניינת להחיל שעת STORYTELLING או שעת קריאה אחת לשבוע. היא תתקיים בספריה ולא בכיתה.
המטרה של השיעור הוא קודם כל הנאה של התלמידים, והערך המוסף שלו יהיה שהם יתרגלו שמיעה, קריאה ודיבור של אנגלית.
מצד חשבתי שיהיה להם מעניין לשמוע (כשאני מקריאה) סיפור בהמשכים משבוע לשבוע. אך איזה ז'אנר של סיפורים לבחור, ואיך משלבים פעילות שלהם ע"מ שגם הם "יעשו משהו" וגם כדי לא לאבד את הקשב שלהם באמצע הסיפור
מנגד חשבתי שהם עצמם יוכלו לתרגל את הקריאה, בזוגות, בקבוצות, מול הכיתה, וכד'. אבל את זה אפשר גם לעשות בכיתה, כך שזה צריך להיות קצת שונה במסגרת השעה הזו שתתקיים בספריה בביה"ס.
אודה מאד לרעיונות או לפחות להכוונה מדוייקת יותר מאיפה להתחיל ואיך להתקדם.
תודה מראש!
 
אם כך

סיפורי הרפתקאות עתירי דמויות, פרטים ועלילה מסובכת - אלה סיפורים שמתאימים מאוד לגילאים האלה. הם עוקבים אחריהם בתשומת לב. סיפורי אבירים, מסעות גיבורים, מיתולוגיה, אגדות ארוכות, מחזורי סיפורים - כל אלה מתאימים לסיפור בהמשכים. בעניין ה"יעשו משהו" - להקשיב לסיפור זה בהחלט לעשות משהו ולא משהו פשוט, אגב. לא רק זה - זו מיומנות נרכשת. אני לא בטוחה שאני צריכה לשכנע אותך, אני יותר מחזקת את ידייך.
ובכל זאת ולטובת לימוד השפה ויכולת הביטוי בדיבור: חפשי בגוגל bilingual storytelling activities או storytelling games. יש כאלה לבני כל הגילאים ויש הרבה רעיונות ומערכי שיעור.
בהצלחה!
 
תודה רבה על הרעיונות


אתחיל לגגל לפי הנושאים שהצעת.

אכן זוהי מיומנות נרכשת שיש לתרגלה בשפה זרה.

חשבתי ליישם רעיון מהאתר של HEATHER FOREST , עם טוויסט שלי - הת'ר מציעה שהתלמידים ימציאו סיפור, כשהיא כוללת אלמנטים להרכבת הסיפור.
חשבתי האתחיל בכך שאני אכן מספרת סיפור מהז'אנר שהצעת. בהמשך ננתח את הסיפור על כל האלמנטים שבו - העלילה, הדמויות, הרקע, הקונפליקטים, והפתרון/סיומת. הם אז ירכיבו בקבוצות סיפור בהתאם לאלמנטים הנ"ל (באתר שלה, הת'ר מציעה מבחר אפשרויות לכל אלמנט, למשל, רקע: הרים, עיר, יער; קונפליקט: דיבר דבר שקר, איבד משהו, נלכד, נמצא תחת כישוף; ועוד).
הטוויסט שלי: כל קבוצה תספר את הסיפור בפני חבריהם, ולאחר מכן כל קבוצה תהפוך את הסיפור להצגה קצרה (כרבע שעה) אשר תוצג בפני ההורים/ביה"ס בסוף שנה.
השאלה אם זה חוטא לרעיון של STORYTELLING או תרגול הקריאה מהטעם שאז רוב המפגשים יהיו למעשה עבודה שהם צריכים לעשות ולא הנאה מסיפורים.

אולי פשוט אקריא סיפור בהמשכים, ובסוף כל קטע אתן להם לנחש מה יהיה השלב הבא ובמפגש הבא נבדוק אם ניחשו נכון.

הולכת עכשו לאדון גוגל.

בינתיים רב תודות!
 
התרגיל של הת'ר

הוא תרגיל מצוין. בטוויסט, החלק של לספר לחבריהם - מצוין. אני עצמי פחות בעד להפוך להצגה בפני ההורים בדיוק מהסיבות שציינת. מה עם לספר את הסיפורים? כלומר - הילדים ילמדו לספר באנגלית, אולי בקבוצה - כל ילד חלק מהסיפור, וההורים יהיו המאזינים? כדי לספר היטב, יידרש מהם לשכלל את יכולת ההבעה בדיבור, בלי להעביר אותה דרך המחזה. יהיה משקל הרבה יותר גדול ליכולת שלהם להשתמש במילים, קול ומחוות קלות כדי להצליח לכבוש את דמיון המאזינים.
בברכה,
 
מקבלת את הרעיון שלך, לוותר על מחזה ולשים הדגש על ההבעה בע"פ

בינתיים גם מוצאת רעיונות נוספים בגוגל. למשל, שימוש בתמונות עם המיקוד על שלבי הסיפור.
אם אפשר להטריח עוד טיפה - מה אורך של סיפור שהיית ממליצה? כזה שיימשך על פני נניח 3 מפגשים? 5? יותר? אני מנסה לחשוב כמה אפשר למתוח אותם והאם אאבד אותם אם הסיפור יהיה ארוך מדי.
אשמח לקבל ממך דוגמא לסיפור שהיית ממליצה עליו...
ה"שיחה" הזו איתך מאד פורה עבורי, תודה!
 
את לא מטריחה

מזג האוויר עושה שאהיה קרובה למחשב ואני שמחה שאני יכולה לעזור.
אם משך מפגש הוא כ 45 דקות ברוטו, אני ממליצה לך לבחור סיפורים שיימשכו על-פני שלושה מפגשים. אם את מתכוונת לספר מחזור סיפורים או סיפור מסגרת שמשובצות לתוכו עלילות רבות, זה אומר שבכל מפגש הם ישמעו סיפור שלם ולכן לא יאבדו את הסבלנות.
דוגמאות:
אם ניקח דוגמה ממחזור האגדות הארתוריאניות, אז סיפור הולדתו, גידולו והכתרתו של ארתור יכול להשתרע על פני שלושה מפגשים. את אותו הדבר אפשר לומר על דמויות כמו לנסלוט, Gawain, טריסטן, סיר גלהאד, וגם על מורגן, גוונויפר ואיגריין - הולדתם, גידולם וכניסתם לתפקיד בעולם הארתוריאני.
אם לעומת זאת תבחרי לספר סדרה של סיפורים מאותו מחזור, סיפורים שקשורים זה בזה או ממשיכים זה את זה, חלק גדול מהדמויות בהם חוזרות כמעט בכל סיפור, דמויות חדשות צצות ונעלמות, והעלילות בין הסיפורים הולכות ומשתרעות לכל מני כיוונים - את זה אפשר למשוך הרבה הרבה זמן.
עוד טריק טוב שגם יכול לעודד קריאה, הוא לספר חלק מספר ולעצור בתפנית עלילה בלי להמשיך. כל החלק הראשון של 'האריה, המכשפה וארון הבגדים' (נרניה) יכול להיכנס יפה בשלושה מפגשים - עד לרגע שהם עוברים בפעם הראשונה לתוך נרניה. זה בעצמו סיפור, רק שהסוף שלו כל-כך מסקרן שקשה להתאפק מלשאול "ומה קרה אחר-כך?"
אגדות רוסיות ארוכות יושבות יפה בתוך שלושה מפגשים. אם את רוצה לפרוש פעילות כזו על פני הרבה מפגשים, קחי את בבה-יאגה או את דמות המכשף ולכי אתם לאורך כמה סיפורים ועלילות שהם מלווים.
בברכה,
 
כן, בגלל זה גם אני יושוב ללא לאות על הנושא עכשו


ההסברים והרעיונות מעולים לי! בהחלט אתעמק בהם ואראה איך מיישמת.

הרבה הרבה תודה שוב!

כל טוב וחג אורים מלא אור וטוב!
 
חשבתי על עוד רעיון שמשלב את כל הדיון הנ"ל

אפשר שכל קבוצה תרכיב חלק אחד מהפאזל - אחת תעבוד על הדמויות, שניה על הרקע, וכן הלאה.
כאשר נרכיב את הסיפור שלהם, בוודאי יצא מצחיק משהו.
בהתאם, כל קבוצה תספר בפני ההורים את החלק שלה של הסיפור כאשר ברקע יוקרן תרגום בעברית.
בתקווה שזה יוביל לצחוק וכייף גם לתלמידים וגם להורים!
את נהדרת, פתחת לי את הדמיון!
 
למעלה