למה הכוונה במשפט הבא

למה הכוונה במשפט הבא

It is proposed that highly collectivist cultures promote the development of one dimension of global self-esteem (generalized self-liking) but challenge the development of the other (generalized self-competence), whereas highly individualist cultures are characterized by the inverse מה זה cahllenge בהקשר הנל?
 

נשדידאן

New member
"לדכא" או "לבלום", מכיוון שבהקשר

שהבאת to challenge זה היפוכו של to promote במובן של לקדם או לטפח את התפתחותן של תכונות מסוימות.
 

יפתח ב

New member
לפחות לפי אב"ש את (?) צודקת,

ההטיה הזאת שייכת לשורש רק בשתי משמעויותיו האחרות - להפשיט ולהטעות. האם ההטיה הזאת לא תקנית באופן "רשמי"? משום שהיא בשימוש רחב.
 

לילבס

New member
נעים מאוד, אני (!) עורמת קשיים

ואכן "לערום" בהוראה זו היא הצורה התקנית. הנה דף מדפי הלשון של רות אלמגור רמון שדן בסוגיה.
 

יפתח ב

New member
ה"את" כוון למינך הדקדוקי, וה"אני"

לא עונה על השאלה. אבל אין דבר, כי הרווחים וההפסדים התאזנו. הפסדתי "להערים" במובן "לערום" והרווחתי "להערים" במובן "להפשיט".
 

יפתח ב

New member
בגרביים זאת עובדה ביולוגית- בכל זוג

יש גרב זכר וגרב נקבה, ולפעמים כשהם משתעשעים במייבש הכביסה הם מתרבים. במקרה הטוב נולד זוג תאומים לא זהים, אחד לרגל ימין ואחד לרגל שמאל. הצרה היא שבשבועות הראשונים הם כמובן עוד קטנים, ומכיוון שהם לא עולים על הרגל, משליכים אותם. מזעזע. פרטים נוספים תוכלו למצוא בדו"ח שמפיצה "המועצה לשלום הגרב".
 

Fanja

New member
לא, אתה טועה. הם מתרגשים במכונת

הכביסה ועוד לפני שפתחת המכסה, אחד מבני הזוג כבר היצע התחפפות לממד אחר. הבן-זוג הננטש עובר מייד הסבה קמצועית והופך לכפפת-אִבּוּק או לבידוד טרמי לבקבוקי מים מופקאים, תלוי בעונה.
 

Fanja

New member
../images/Emo6.gif ../images/Emo6.gif ולא היצע אלא ביצע

וקמצועי צ"ל מקצועי אלא אם כן ההיצע הקמצועי הוא מה שיש עכשיו בממד האחר, היכן שמתאספים כל הגרביים שהתחפפו אפל(י) - זו לא דיסלקסיה, זו כבר דיסוציאציה!
 
למעלה