כלי המוזיקה clarinet

milim

New member
כלי המוזיקה clarinet

האם התרגום לעברית הוא קלרינט או קלרנית? או אולי שתי הצורות תקפות? תודה מראש
 

ST

New member
אני אוהבת יותר קלרינט,

(כי זה הכי 'דומה' לצורה המקורית) ומעניין מאיפה הגיע הצורה השניה...
 

Fanja

New member
גם אני. קלרינט זה זכר.

תארו לכם שהיו קוראים לסקסופון סקספונית ...
 

milim

New member
תודה לכלכם ושמחתם בתשובות ../images/Emo13.gif

משום מה גם לי לא מסתדר שקלרנית היא נקבה וגם הת' ממש מוזרה שם.
 

Apellai

New member
אני מניחה שזה מהאסכולה

הקוראת לליברטו בשם ליברית
 

Eldad S

New member
ייתכן, ייתכן ../images/Emo13.gif

אבל כאשר זו "קלרנית", אפשר להגיד "קלרניתות". כשזה קלרינֶט - מה תעשי עם הריבוי? קלרינֶטים?
 

Y. Welis

New member
אכן שם תמוה. לא הבנתי מדוע זה לא

תורגם כ'תמליל' או 'תמשיר' (היתה עוד מילה דומה שהופיעה לאחרונה).
 
אני כבר התרגלתי לקלרנית,

וזה לא נשמע לי מוזר. זה דווקא חידוש שדומה למקור. והריבוי, קלרניתות - נו, מילא. כל דבר חדש נראה בהתחלה מוזר.
 
למעלה