היי, זו אחות של שרון58 וקיוויתי שתוכלו לעזור

היי, זו אחות של שרון58 וקיוויתי שתוכלו לעזור

להזכירכם, אני לומדת תרגום בבר אילן ושוב קיבלנו לתרגם מתכונים וישנם מוצרים ומושגים שלא לגמרי ברורים לי ואשמח אם תוכלו לעזור. all-pupose flour - זה בעצם קמח רגיל, לא? oat flour - זה בעצם שיבולת שועל, ז"א קוואר, לא? maple sugar - תרגום הגיוני אומר "סוכר מייפל". נשאלת השאלה אם יש דבר כזה בכלל ואם יש דבר כזה בארץ. naturl cane sugar - זה סוכר רגיל? סוכר ונילין? fat-free egg product - נעזוב לרגע את עניין דלות השומן. מה זה בכלל המוצר הזה? יש אותו בארץ? 1% vanilla soy milk - אני יודעת שיש חלב סויה בארץ, אבל יש במיוחד בטעם וניל? tube pan/loaf pan - תבנית אינגליש קייק? תודה
 

החתולית

New member
סוכר מייפל בהחלט יש

ואפילו יש לי סוכריות עשויות ממנו להוכיח זאת (רק שזה משמין בטירוף, אז אני אוכלת אחת בחודש). all purpose flour - קמח רגיל oat flour - שיבולת שועל loaf pan - תבנית ללחם, דומה לאינגליש קייק אבל רחבה ועמוקה יותר (אם אני לא טועה). בעניין חלב הסויה - אני חושבת שיש כזה בטעם וניל בארץ, אבל לא בטוחה. ואין לי מושג ירוק מה מוצר הביצים נטול השומן - נשמע לי משהו בלתי טבעי בעליל.
 
למעלה