האם יש מילה עברית ל"סטודנט"?!

bhnadav

New member
נצל"ש שם המספר

אשמח או תוכלו להפנות אותי לעמוד ברשת שמסביר בצורה ברורה ומסודרת את נושא שם המספר. לא בצורה מתוחכמת מדי, אבל שיכלול את כל האפשרויות והסייגים. תודה מראש
 

Eldad S

New member
../images/Emo32.gif אני מבקש בפורום שלנו,

אם אפשר, לא לנצל"ש אלא אם כן שאלתך/הודעתך קשורה לנושא השרשור. להבא, נדב, אתה יכול להרגיש חופשי לגמרי לפתוח שרשור חדש בנושא שאלתך. מקסימום, אם יהיו אח"כ שאלות בנושא דומה, אוכל לצרפן לשרשור אחד.
 

bhnadav

New member
../images/Emo32.gif מחר אני משתתף בחידון לשון ../images/Emo8.gif

מחר, אגב, אני משתתף בחידון לשון בבית הספר. לצורך כך ביקשתי הסבר לגבי שם המספר, נוסף על ההסבר שנמצא בחוברת שקיבלתי מבית הספר. למי שמתעניין, הנושאים בחידון הם - 1. הבחנה במשמעות המדוייקת של המילה או של הביטוי. (דוגמאות - ההבדל בין אחרת-ולא; מותר-יכול; בעצמי-לבדי; גובה-שיעור; חוץ מן-מלבד; יותר-עוד; אזל-נגמר; ייחד-הקדיש; וכו'). 2. ביטויי סלנג. (דוגמאות - חבל על הזמן: הכי טוב, הטוב ביותר; ראסמי: נכון, צודק; חרטטן: קשקשן; וכו'). 3. מילות היחס אחרי הפועל. (דוגמאות: כתב בעט ולא - עם עט; דפק על הדלת ולא - בדלת; הספר ניתן בהוקרה ולא - כהוקרה; אני חי על לחם ומים ולא - מלחם ומים; וכו'). 4. שיבושי לשון בתחום מינו של העצם. (דוגמאות: באר עמוקה; מתניים צרים; צומת מרומזר; עט גדול; וכו'). 5. שיבושי לשון בתחום שם המספר. (מספר מונה, מספר סודר, מספר חלקי). 6. תיקוני לשון הנוגעים לפיסקה. (סידור משפטים לפיסקה שלמה על פי רציפות ואחידות הפיסקה).
 

bhnadav

New member
תודה! ../images/Emo132.gif

אז...אממ... זכיתי במקום הראשון במשותף עם עוד שניים
(מתוך שניים עשר מתמודדים). קיבלתי את הספר "מורשת עם וארץ" (יואל רפל). נחמד
 

Eldad S

New member
הערה קטנה על כתיב:

כבר הסברתי (נדמה לי שגם בפורום שלנו), אבל אולי זה היה רק בפורום השפה העברית - שלאחר ו' אין צורך בשתי יו"דים, אלא ביו"ד אחת: מסוים, מצוין וכו'. כך לפי האקדמיה. לדעתי - זה גם נעים לעין וגם מתאים למופעים השונים של המלה במשפט. מצוי, מצויה, מצויים מיצוי, מיצוים (המיצוי שלהם), מצויים (ריבוי של מָצוי). ציווי, אם אתה כותב הציווי שלהם - זה ציווים. אם אתה רוצה לכתוב "ציווי" בריבוי - רק אז אתה מכפיל את היו"ד (ציוויים). ובאותו עניין: ריבוים = הריבוי שלהם. ריבויים = צורת הריבוי של "ריבוי". כאמור לעיל, לאחר ו' אין צורך בשתי יו"דים - אלא אם כן מדובר בצורת הריבוי, לדוגמה: ריבוי, ריבוים; בצורת הריבוי: ריבויים. הערה קטנה הפכה להערה גדולה
 
איך עדיף לכתוב בכתיב מלא

שמות זוגיים? מים, שמים, מצרים, או מיים, שמיים, מצריים? (כשהכוונה למַים, שמַים, מִצרַים).
 

Eldad S

New member
במקרים הללו, עפ"י האקדמיה,

לא מכפילים את היו"ד: מים, שמים, מצרים. במקרה של מצרים, אם מדובר על המצרים, אז: מפעלים מצריים. אבל המדינה - מצרים.
 

Eldad S

New member
כמו גם במקרים הבאים:

עין, מנין וכו'. אם אתה כותב: "עיין" - הכוונה to refer או referred אם אתה כותב "מניין" - הכוונה ל-minyan כלומר, במשקל פיל [pa'il] לא מכפילים את היו"ד (זית, לא "זיית", וכו'
).
 

Eldad S

New member
ידוע, ידוע

תשתדל, עם זאת, לזכור את הכללים לעיל, ואולי לאט לאט יהיה שינוי בכיוון החדש.
 
למעלה