שורשים שהגיעו גם מעברית עתיקה וגם מארמית:
הרבה שורשים שמיים התפתחו להיות טיפה שונים בעברית ובארמית, ואחר כך הצורה הארמית חדרה לעברית – בנוסף לצורה העברית – כך שהיום יש לנו בעברית שתי צורות.
דוגמה אחת שראינו לאחרונה היא מהעיצור ض שנהיה בעברית צד"י, אבל בארמית עי"ן, אם כי בשלב מוקדם העיצור הזה נכתב בארמית כקו"ף, וכך לצד "ארץ" יש לנו "הארקה".
העיצור ظ התפתח בעברית גם הוא לצד"י, אך בארמית לטי"ת. כך לצד "קיץ" יש לנו "קיטנה" ו"בית קיט", ולצד "צפרניים" יש לנו "טפרים".
העיצור ث התפתח בעברית לשי"ן, אך בארמית לת"ו. וכך לצד "עשיר" יש לנו "עתיר", ולצד "שלוש" יש לנו "תלת".
ומן הסתם יש עוד המון דוגמאות – הן מהקטגוריות הנ"ל והן אחרות – שאני לא חושב עליהן כרגע