איך אומרים בעברית Parameterized?

איך אומרים בעברית Parameterized?

הי,
אני צריכה להגיש סמינר באוניברסיטה ומשום מה עלי לכתוב אותו דווקא בעברית. מכיוון שכל הספרות עליה אני מסתמכת היא באנגלית אני נתקלת בקשיי תרגום.
איך הייתם מתרגמים את המילה Parameterized כשהיא מופיעה כתואר? לדוגמא: using parameterized uniform crossover.
Parameterized Uniform Crossover הוא מונח מקצועי, הבעיה היא שאין לו תרגום עברי סטנדרטי כי חוץ ממני אף אחד לא כותב על התחום בעברית

תודה רבה!
 
מגניב! לא ידעתי שזה קיים...

בכל מקרה נשמע לי קצת מסורבל "שחלוף אחיד מבוטא בפרמטרים" כשם של אלגוריתם. אולי אני פשוט אכתוב "שחלוף אחיד" ואוסיף את המושג באנגלית בסוגריים.
 
תלוי כמה פעמים זה מופיע וכמה הפרמטרי

חשוב. אפשר אולי "שחלוף אחיד פרמטרי" עם המונח באנגלית בפעם הראשונה.
 

Y. Welis

New member
זה GIGO. לא מובן בעברית באותה מידה

עדיף להשאיר באנגלית, אם אכן אין ספרות מקומית.
 
למעלה