בהנהלת:

אופן הצפייה:
הסתרת שרשור מעל   תגובות
עץ הודעות:
ברוכים הבאים לפורום "הַשָּׂפָה הָעִבְרִית" של תפוז

פורום "הַשָּׂפָה הָעִבְרִית" נועד לכל חובבי הלשון באשר הם.

כאן אנו שואלים שאלות, עונים תשובות יפות ומנומקות, מנהלים דיונים, מתלוצצים, מצביעים בסקרים ומתעדכנים בכל הנוגע לעולם הלשון העברית. מדברים "בגובה העיניים", ללא התחכמויות או התפלספויות פלצניות.

 

תוכני הפורום ומטרותיו

הפורום עוסק בכל הקשור לשפה העברית. ניתן לקבל עזרה בשיעורי הבית בלשון וגם לנהל דיונים מעניינים על שינויים בשפה העברית, מילים חדשות, כללי ניקוד וכדומה. איננו מציגים "אקדמיה חלופית" (שהיא ברוכה וחשובה, ללא כל ספק), אלא מעדיפים את האקדמיה עצמה.

 

תקנון הפורום

יש לקרוא את התקנון ואת כללי הכתיבה בפורום.

 

יצירת קשר עם הנהלת הפורום

כל שאלה, בקשה, עצה והערה ניתן להפנות אל מנהלי הפורום במסרים האישיים.

 

שהייה נעימה בפורום "השפה העברית"!

 

מנהלי הפורום

לפני כתיבת הודעה נא לקרוא את תקנון הפורום ואת כללי הכתיבה. תודה!
הודעה חדשה

מילים עם מס' משמעויות

מאת: evanescent
09/03/10 19:11
חשבתי על כך שלמילה "להדיח" בעברית, יש שלוש משמעויות שונות לגמרי: 1. לשטוף  2. להעזיב (להדיח ממשרה או תפקיד למשל)  3. להסית.
מישהו זוכר במקרה עוד מילים כאלה, עם שלוש משמעויות שונות לחלוטין? זה סתם מעניין אותי.
(ואני לא מתכוונת למקרים בהם יש למילה משמעות מקורית אבל נוהגים להשתמש בה גם בתור דימוי, כמו למשל "לרחף").
 
מילים עם מס' משמעויות
<< ההודעה הנוכחית
09/03/10 19:11
1061צפיות
בדיקה קלה במילון תראה לך
09/03/10 20:21
134צפיות
תודה
09/03/10 20:51
38צפיות
תסלחו לי על הבורות, אבל..
10/03/10 19:28
69צפיות
זו אותה משמעות בסיסית
09/03/10 23:19
65צפיות
לא הבנתי
10/03/10 00:08
33צפיות
דברים שונים יכולים להיות ממש דומים
10/03/10 02:07
37צפיות
º
אגב, להסית = להסיט את הדעת
10/03/10 02:09
34צפיות
אוקיי, תודה על ההסבר
10/03/10 03:06
15צפיות
אידוי --- מהשרש ד, עיבוי --- מהשרש ב
10/03/10 07:36
21צפיות
לא הבנתי את מה שכתבת על השורשים
10/03/10 18:54
11צפיות
אכן, רציתי רק להראות את השוני בשרשים
10/03/10 19:24
6צפיות
כל זה לפי גישת ציפלך.
10/03/10 21:41
18צפיות
גם לי המשמעויות נראות שונות לחלוטין זו מזו
10/03/10 22:17
9צפיות
משמעים שונים לאותה מלה
10/03/10 13:26
65צפיות
º
תודה. לאיזה גמול אתה מצפה?
10/03/10 19:07
15צפיות
º
אולי לגמל גמול
10/03/10 19:26
8צפיות
אולי
10/03/10 21:42
1צפיות
º
מה פתאום, אני לא מגעילה!
10/03/10 22:10
14צפיות
ואגב,
10/03/10 19:36
9צפיות
גאל-גאל
10/03/10 21:02
13צפיות
חיבת לומר
10/03/10 21:39
9צפיות
"לא לפי איך שאני מגדירה דמיון."
10/03/10 23:49
7צפיות
קשה להגדיר את זה במילים
11/03/10 00:46
4צפיות
להשריש ולשרש הם לא ממש הפכים
10/03/10 23:55
58צפיות
תיזהר מלדבר בצוקרמנית
11/03/10 00:15
9צפיות
º
אתה טועה, בלשון המקרא שני המשמעים קיימים.
11/03/10 18:31
12צפיות
º
לא מוכר לי השריש במשמעות "עקר מהשורש"
11/03/10 23:32
10צפיות
º
השריש = השריץ שרשים
12/03/10 03:48
5צפיות
º
אכן
12/03/10 07:48
1צפיות
בבניין פיעל. השורש מבטא פעולת הכאת שורש
12/03/10 11:02
5צפיות
אני מודע לזה
12/03/10 11:27
2צפיות
º
*סריס שאולה מאכדית, וממנה נגזר כמובן הפועל
12/03/10 11:29
1צפיות
אז למה סריס ולא שריש?
12/03/10 13:50
1צפיות
אכן, סריס = שר ראשי, סר למשמעת המלך
12/03/10 13:59
2צפיות
יש בעולם משהו מוחלט?
12/03/10 14:24
4צפיות
º
ועל פי מה ואיך הוא מבוסס תוכל לומר גם לי?
12/03/10 15:26
2צפיות
אני לא מכיר את הפרטים
13/03/10 19:14
2צפיות
º
אכן, סרס = שרת, סריס = משרת השורץ בבית אדוניו
13/03/10 20:43
1צפיות
º
שורץ ואיננו משריץ
13/03/10 22:12
1צפיות
נתתי דעתי
13/03/10 23:14
2צפיות
לא ידעתי שלשון הפלישתים היתה שמית
13/03/10 08:14
4צפיות
הם כנראה לא היו שמיים
13/03/10 17:30
1צפיות
היונים הגיעו להלס כמה מאות שנים
13/03/10 19:51
2צפיות
אל תשאל אותי
14/03/10 15:37
2צפיות
º
אולי שאילה מאנגלית: sir is
12/03/10 14:21
צחוק צחוק, יש לא מעט מלים דומות
13/03/10 09:09
7צפיות
º
אכן, is = אז, זה
13/03/10 20:39
º
ו-ism = אז מה
14/03/10 15:29
º
לא. ism = is-am
14/03/10 17:22
º
am = עם, עמבה = עם-בה
14/03/10 20:30
º
אכן, am = עם, אם
14/03/10 23:12
º
עם I think therefore I
15/03/10 05:26
º
עם me?
15/03/10 05:43
º
סריס = זריז?
12/03/10 13:54
2צפיות
לא פלא.
12/03/10 11:23
4צפיות
º
זה שלא נתקלת בו, לא אומר שאינו קים
13/03/10 08:18
2צפיות
ידיעת העברית אינה באה אצלי מהיתקלויות.
13/03/10 16:01
4צפיות
תאמיני לי שהמשמעות דומה
11/03/10 18:25
7צפיות
איזה עוד שורש יכול להיות
11/03/10 19:00
2צפיות
בנוסף, לגבי השורשים -
11/03/10 23:54
2צפיות
משמעות השרש קרב היא: נמצאו כמה גופים יחד
12/03/10 01:28
2צפיות
לא הבנתי איך המילה "קרבן"
12/03/10 15:05
5צפיות
º
קשורה למה? דמיון במשמעות, למה?
12/03/10 16:39
4צפיות
קשורה לשאר המילים מאותו שורש שהזכרת,
12/03/10 16:45
2צפיות
כבר אמרתי, מקריבים תקרובת
12/03/10 17:26
1צפיות
ומה תאמר על "סיפר"?
13/03/10 00:51
1צפיות
1-2
13/03/10 20:52
2צפיות
זה היה בצחוק?
13/03/10 21:44
1צפיות
º
זה בציפלכית, לא תביני
13/03/10 21:49
1צפיות
º
לא לגמרי, אבל עוד נחזור לזה
14/03/10 00:57
1צפיות
אולי בגלל האבות שהעבירו את בניהם באש
13/03/10 08:28
2צפיות
את מדברת על הלך המחשבה
12/03/10 11:12
2צפיות
º
ואולי זו תקרובת לאל
12/03/10 14:02
2צפיות
צפיתי שתאמר זאת
12/03/10 15:01
3צפיות
אוקיי, הבה נראה
12/03/10 15:54
1צפיות
אני לא חלקתי על כך שזה ניסיון
12/03/10 16:05
2צפיות
º
היית שם? את יודעת מה חשבו מי שהקריבו קרבן?
13/03/10 08:32
1צפיות
זה לא קשור
13/03/10 13:20
1צפיות
ההנחות שלך מבוססות על דברים שכתבו
13/03/10 13:51
לדעתי, את אותה גישה
13/03/10 14:12
לפי חוקרי תנך
13/03/10 15:03
להקריב במקרא - גם במשמעות לקרב, להגיש
13/03/10 13:18
אכן, הקריב = היא-קר-היא-ב
13/03/10 20:56
אם הפכים יכולים לחלוק אותו שורש
12/03/10 11:10
2צפיות
º
מצטערת, לא הבנתי כאן את דבריך והקשרם
12/03/10 16:09
2צפיות
º
ואולי אפילו רק ד, אם אתה מוסיף את השרש דאה
10/03/10 23:58
5צפיות
אותם חלקי דיבור
10/03/10 21:45
2צפיות
נכון, טעיתי בהטית המין של המספר
10/03/10 21:59
2צפיות
שירותי תרגום - Technically Perfect

צריך לתרגם מסמכים ?

אנו זמינים לשרותך כעת חייגו: 052-6390346


עסקים נבחרים

עוד...
רוצה שהעסק שלך יופיע בתפוז עסקים?

האזור שלי בפורום
לעמוד הפורום
Flix