לגלישה באתר בגירסה המותאמת לסלולאר
| הוספת הודעה
הגדרות תצוגה

הגדרות עץ הודעות

מאפייני צפייה

הצג טקסט בתצוגה
הצג תגובות באופן
הסתרת שרשור מעל 
עדכן
פורום בלשנות ושפות העולם
שלום לכם,פורום "בלשנות ושפות העולם" עוסק בכל הקשור לבלשנות - פונטיקה, נוירולינגוויסטיקה, סמנטיקה, מורפולוגיה וכדומה, אבל גם (ונראה שלפעמים הרבה הרבה יותר) בכל מה שקשור לשפות בכלל, איפיונים של שפות העולם וכו'.אנחנו עוסקים כאן בכל שאלה רלוונטית שמעניינת אתכם. בין אם אתם לומדים בלשנות ובין אם לאו, הפורום פתוח לכול: לאלו מאתנו שפשוט סתם מעריצים את טולקין כבלשן וכגאון; לאלו המתעניינים ב"איך אומרים" בשפות שונות; אלה התוהים מהי האטימולוגיה של "מחסן" ו-"מגאזין", ועוד ועוד.נשמח לעסוק כאן גם באינטרלינגוויסטיקה - בלשנות של שפות בינלאומיות (מתוכננות), כמו אספרנטו, לדוגמה. בתחום זה אנחנו משתפים פעולה עם פורום 181 - "אספרנטו - שפה ותרבות".תוכלו למצוא כאן תשובות לשאלות שונות, ואני בטוח שתתעניינו בשיח הפורה.אם תציעו קישורים מעניינים - נשמח להעלות אותם לקישורי הפורום, למאמריו וכו'. אתם מוזמנים לעיין מדי פעם בחומר שנצבר אצלנו מאחורי הקלעים בפורום, בטאגליינס, בקישורים וכו', ולטעום מן הדיונים המרתקים שהיו לנו בזמן האחרון.שלכם,אלדד

הנהלת הפורום:

אודות הפורום בלשנות ושפות העולם

שלום לכם,פורום "בלשנות ושפות העולם" עוסק בכל הקשור לבלשנות - פונטיקה, נוירולינגוויסטיקה, סמנטיקה, מורפולוגיה וכדומה, אבל גם (ונראה שלפעמים הרבה הרבה יותר) בכל מה שקשור לשפות בכלל, איפיונים של שפות העולם וכו'.אנחנו עוסקים כאן בכל שאלה רלוונטית שמעניינת אתכם. בין אם אתם לומדים בלשנות ובין אם לאו, הפורום פתוח לכול: לאלו מאתנו שפשוט סתם מעריצים את טולקין כבלשן וכגאון; לאלו המתעניינים ב"איך אומרים" בשפות שונות; אלה התוהים מהי האטימולוגיה של "מחסן" ו-"מגאזין", ועוד ועוד.נשמח לעסוק כאן גם באינטרלינגוויסטיקה - בלשנות של שפות בינלאומיות (מתוכננות), כמו אספרנטו, לדוגמה. בתחום זה אנחנו משתפים פעולה עם פורום 181 - "אספרנטו - שפה ותרבות".תוכלו למצוא כאן תשובות לשאלות שונות, ואני בטוח שתתעניינו בשיח הפורה.אם תציעו קישורים מעניינים - נשמח להעלות אותם לקישורי הפורום, למאמריו וכו'. אתם מוזמנים לעיין מדי פעם בחומר שנצבר אצלנו מאחורי הקלעים בפורום, בטאגליינס, בקישורים וכו', ולטעום מן הדיונים המרתקים שהיו לנו בזמן האחרון.שלכם,אלדד
x
הודעה מהנהלת הפורום
כל מה שרציתם לדעת על בלשנות, תוכלו  לשאול כאן - בפורום בלשנות של "תפוז"!
היכנסו ל"המשך" >
 
תוכלו גם לברר היכן ניתן ללמוד בלשנות, ואיזה מן השיטות השונות כדאי ללמוד באיזו אוניברסיטה. כידוע לכם, יש בלשנות מסוגים רבים ושונים, על כל אחד מהם תוכלו לקבל כאן מענה נושם ובועט, ובדרך כלל גם מהיר (:. אם אתם עצמכם בלשנים - תוכלו להשיב לשואלים, ולקיים דיונים מַפְרים עם חברים ועם משתתפים אחרים. גם על כל שפה משפות העולם - הרגילות והנדירות - זה המקום לשאול ולבקש, לספר וּלְקַשֵּׁר.
נשמח כולנו לעזור ולהעזר.
המשך >>

אנטיפת או אנטיפט?
<< ההודעה הנוכחית
03/12/2004 | 16:39
14
9032
מקווה שזה המקום הנכון. בכל מקרה, איך אני כותב את המילה?

תודה
בלשנות ושפות העולם >>
אנטיפט
03/12/2004 | 16:42
13
1106
תודה רבה.
03/12/2004 | 16:46
8
379
סליחה... ראה להלן:
03/12/2004 | 16:50
7
1112
אנטיפת אמור להיות הכתיב הנכון.
סוציופת, אמפתי, וכו'.

מדובר כאן על הסיומת path, שמקורה ביוונית pathos (סבל, מחלה וכו' - קרוב למלה האנגלית שמקורה בלטינית passion). לכן, הכתיב הנכון אמור להיות ב-ת' בסוף המלה.
בלשנות ושפות העולם >>
במילון אבן-שושן מופיע רק
03/12/2004 | 16:54
1476
אנטיפתי (בלתי אהוד, נמאס, לא-רצוי: אדם אנטיפתי, התנהגות אנטיפתית. אנטיפתיה - בוז ואי-אהדה, רגש של דחייה כלפי מישהו.

אנטיפת נכנס ללשון הדיבור בתור שם עצם.

גם המלה סימפתיה הייתה אמורה להיכתב כך, ב-ת', אבל הצורה שנשתרשה בכתיבה בעברית המודרנית היא סימפטיה.
בלשנות ושפות העולם >>
אני מבין.
03/12/2004 | 18:44
5
374
אז תודה לך. משום מה עם ט' נראה לי יותר נכון, אבל אם אתה אומר
בלשנות ושפות העולם >>
נכון, ב-ט' נראה לך יותר נכון
03/12/2004 | 18:50
4
500
כי כך כותבים רבים. בתשובתי עניתי לך כיצד צריך לכתוב בצורה הנכונה.

באותה מידה אני מעדיף לכתוב את המלה "אסתמה" ב-ת' (asthma), אבל כבר כל כך רוֹוַח הכתיב "אסטמה" - עד שתיקנו אותי באחד הפורומים מדוע אני מציע כתיב שגוי...
בלשנות ושפות העולם >>
03/12/2004 | 19:05
33
אסתמה וסתימה...
04/12/2004 | 10:19
2
212
צירוף מקרים נחמד: המלה אסתמה נראית כאילו מכילה את השורש ס-ת-מ, במשמעות "סתימה בדרכי הנשימה".
בלשנות ושפות העולם >>
חביב! :)
04/12/2004 | 10:46
1
114
ובעברית תקנית: קצרת!
06/12/2004 | 01:03
148
ראי הערותיי בהמשך השרשור.
03/12/2004 | 16:50
161
ועוד הערה קטנה על "אנטיפט"
03/12/2004 | 17:11
2
548
די מזכיר לי את המלה "אנטיספטי", מחטא. sepsis = אילוח, זיהום, ו-antiseptic = מחטא, נוגד-זיהום. כאן אכן כותבים זאת ב-ט'.

ייתכן שהמלה הדומה גורמת להיקש שגוי?
בלשנות ושפות העולם >>
אני דווקא חשבתי על אנטיפסטי.
03/12/2004 | 17:44
1
239
יאמי...
03/12/2004 | 18:01
82
הודעות אחרונות
13:03 | 04.05.16 BloodyRose
15:58 | 25.04.16 Kanigela
22:55 | 23.04.16 החיפושית האחרונה
08:27 | 20.04.16 ohadberko
17:38 | 18.04.16 קיטס
18:59 | 15.04.16 aetzbarr
20:02 | 08.04.16 Neta909
חם בפורומים של תפוז
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?
מקרא סימנים
בעלת תוכן
ללא תוכן
הודעה חדשה
הודעה נעוצה
אורח בפורום
הודעה ערוכה
מכיל תמונה
מכיל וידאו
מכיל קובץ