Marriage Is Really a Dilemma

Annabella1

New member
לא ביקשתי שתתקן

את כל מה שהוא כתב. רק שתיתן דוגמא. אני חושבת שזה בגבול הסביר ולא אמורה להיות עבודה קשה מידי בעבורך. במיוחד היות ואתה שולט באנגלית מצוין.
ובנוגע ל NYT הרשה לי לצטט את המשוררים האהובים עליי, האחים Gibb:
" We can try to understand
The New York Times' effect on man"
אבל אני באמת לא חושבת שזו דוגמא מייצגת לכתיבה אישית של מאן דהו בעיקר היות וזו כתיבה עיתונאית של כותב פרילנסר מקצועי, שכותב בין השאר, לניו יורקר ול Bloomberg Businessweek. כך שהרפרנס פה הוא קצת אוף.
ואגב, אני לא יודעת מה אתה חושב שאתה יודע על האנגלית של האמריקאים, אבל יצא לי לא פעם לשמוע מאמריקאים שאני משתמשת ב"מילים גדולות מידי" בשבילם. העמך, מה שנקרא, שזה חלק לא מבוטל באוכלוסיה של כ 350 מיליון לערך, לא שולטים בשפת אימם משהו. (כמו שלחלק לא מבוטל מהישראלים אין מושג בעברית תיקנית)
 

בצל4

New member


הרסת אותי עם מה שאמרת על כותב המאמר.


מה אני חושב על האנגלית של האמריקאים? שאין טעם לדרג אותה כפחותה יותר או טובה יותר מהאנגלית של האוסטרלים, של הדרום אפריקאים, של תושבי האי מאן וכו'
ואני בטח לא חושב שהיא פחותה משלי בגלל שיש פה ושם כמה מילים גבוהות שאני מכיר והאנשים הפשוטים שלהם לא.
אני לא רואה יחס ישר בין השכלה כללית ואוצר מילים "גבוה" ובין שליטה בשפה, זה רק מאפיין אחד ולא העיקרי.
האינטואיציות הלשוניות שלהם במקרים רבים מדי עדיין יותר טובות משלי, משום שהם חיו "בתוך" השפה הזו כל חייהם.
וגם אם פה ושם הם עושים שטויות איומות, כמו למשל לכתוב/לומר "would of" במקום "would have", יש בזה יותר רשלנות חסרת אכפתיות מאשר חוסר מודעות, לדעתי. קשה לי מאוד להאמין שיש מסה משמעותית של אנשים שיהיו באמת מספיק טיפשים כדי לחשוב ש-"would of" זו הצורה התקנית, או ששתיהן תקניות באותה מידה.

לגבי ישראלים פשוטים, הם אולי לא מבינים בשפה תקנית של האקדמיה ללשון, אבל לשפה שהם מדברים ביום יום גם כן יש חוקים ברורים ותקן משלה שנוצר באופן טבעי*, ובזה רובם המכריע מבין יפה מאוד. כך שהם תמיד יוכלו לזהות דובר עברית כשפה זרה שהאינטואיציות הלשוניות שלו לא מפותחות כמו שלהם.


* זו גם אותה שפה שאני ואת מדברים איתם, ומתכתבים בה פה בינינו, כאשר למשל אני כותב "בגלל ש..." ולא "מפני ש...", או כשאת כותבת "עבודה קשה מדי בעבורך" ולא "עבודה קשה מדי עבורך".
 

Annabella1

New member
לא שמעתי בחיים

מישהו אמריקאי, אוסטרלי, או צ'כי לשם העניין, משתמש ב would of אבל אין לי מושג איפה אתה מסתובב (תלמידי תיכון ישראלים אולי?)
לא שאלתי מה אתה חושב.
 

בצל4

New member
זה לא מפתיע אותי שלא שמעת

מבינים די מהר שאת לא מבינה שיט מהחיים שלך.
(את גם פוסטמה עם אישיות מחורבנת, אבל זה כמובן לא קשור לנושא)
 

Annabella1

New member
אתה צריך אישפוז

לא לא, זה באמת לא אומר שום דבר רע. זה לטובתך. תיכף יבוא הדוד הנחמד עם החלוק הלבן.
 

בצל4

New member
חבל שאת בורחת לציניות

עדיף שתגייסי קצת אומץ להתמודד עם הבעיה
תתבונני בעצמך ותהיי כנה עם עצמך, זה יעשה לך רק טוב.
 

Annabella1

New member
זה לא נקרא ציניות.

בתור התחלה תפתח מיליון. זה הדבר הבסיסי שאתה צריך לעשות. אגב, זה יכול להיות גם מילון אנגלי, וגם עברי.
 

בצל4

New member
בחיים שלי לא נתקלתי בתופעה כמוך


בחורה מטומטמת כמו קרש שאיכשהו שיכנעה את עצמה שהיא מבריקה ומאז עושה עם עצמה תחרות על שיאים חדשים של פלצנות קטנונית ומתנשאת.

תקשיבי, נעל, אופי מחורבן זה לא תחליף למוח

אם נולדת בלי מוח זה לא אשמתך, יש עוד הרבה כמוך. אבל לפחות תוכלי לעבוד על האישיות הזוועתית שלך, אם לא בשביל הסובבים אותך, אז לפחות כדי שלא תביכי את עצמך ותהפכי לבדיחה.
את חייבת עזרה, נשמה
 

ה כ ל

New member
תתעלמי מהאפס. תני לדביל ״לנצח״ ולומר את המילה האחרונה

הרי בשביל זה הוא חי הלא-כלום הזה
 

Annabella1

New member
אני די גאה בך

סתם מישהו ששופך רפש זה אפילו לא
יותר וואנהבי
אם היה לי מה להגיד הייתי אומרת. אבל אין.
 

puma141

New member
מה זה משנה בכלל? בעיקרון הוא כתב על התעלות הגבר אלק....

מה אתה מתעסק בזה, כשאנבלהלהלהלה באה? חיפשת אותה, תתמודד לאן אתה בורח? חחח
 
למעלה