עזרה - קשיי שליפה

עזרה - קשיי שליפה

אני זקוקה לשיטות \ אסטרטגיות שאוכל להקנות לילדים שיש להם קושי בשליפה, כלומר למרות שהם מבינים הם מתקשים לומר את מה שהם יודעים, כי קשה להם לשלוף את המילים המתאימות ברגע שהם זקוקים להם (ברגע אחר הם עשויים לזכור את המילה \ התשובה לתרגיל), ובעקבות כך גם קשיים בהבעה בע"פ ובכתב. מדובר בילדים בכיתה ד'.
 
קשיי שליפה

יש כמה דברים חשובים : קושי בשליפה - כדאי לבדוק אצל קלינאית תקשורת - היא גם נותנת דרכים מתאימות לילדים. משחקים שבהם הם נדרשים לשלוף במהירות - כדי לנצח, השליפה עובדת טוב יותר. ללמד אותם שכאשר יש קושי לשלוף - מתחילים להגיד את התכונות של המלה שרוצים להגיד - לפעמים תוך כדי אמירת התכונות היא נשלפת ממקומה.. בעניין של כתיבה - יש צורך להתארגן בכתיבה לאט לאט, תוך מתן נקודות לפני כתיבה, בערך מה שעניתי לעניין של חיבור, אך ברמה הנדרשת בכיתה ד'. אם צריך משחקים - נמצא אותם..
 
סולמות וחבלים

אפשר לשחק את המשחק הזה בלי סוף. כל פעם כשיש סולם או חבל- צריך להרים קלף מערמה מוכנה מראש - (בערמה יהיו המושגים שרוצים, כל פעם אחרים...כלומר, ההסבר של המושג, והם צריכים להגיד את המושג עצמו). אם כשצריך לעלות בסולם - יודעים את המושג - עולים. אם לא יודעים - בשליפה מהירה... אז לא עולים. בחבלים - אם יודעים את המושג - בשליפה מהירה - לא יורדים - לא יודעים ? יורדים.
 
שמחה המקורי...ת

תוכלי לתת דוגמאות לשליפות שיש להם בעיה ? אולי כך אפשר יהיה לעזור יותר.
 
יונה, תודה! רעיונות נהדרים! דוגמא

דוגמא: כשאומרים להגיד רשימה של בעלי חיים תוך זמן של דקה נניח, אז אומרים מעט ואח"כ נתקעים... זה לא שלא יודעים וצריך ללמד על בעלי חיים אלא, באותו הרגע, זה לא נשלף. או מבקשים חרוז, ולא עולה להם רעיון. עכשיו, אם אני נותנת רמז אחר, יכול להיות שהמילה תשלף. נניח אם אבקש חרוז למילה בלון ולא יעלה שום רעיון אני אתן רמז למילה עיפרון או ירון. למשל: שם של ילד (זה לא תמיד עוזר), דבר שכותבים בו - כמעט תמיד עוזר. (כנראה בשל שתי עובדות: 1. במילה עיפרון משתמשים הרבה. 2. שמות של ילדים יש הרבה, ודבר שכותבים בו, רשימת הדברים שכותבים בהם יותר מוגבלת, ישר עולה עט או עיפרון). אגב, לפעמים הילדים יגידו חרוז שאינו מילה אמיתית. זה משום שהם יודעים מה זה חרוז, ומה מבוקש מהם לעשות, רק שלא עולה להם מילה בראש. במקרה כזה אני באמת מתייחסת בחיוב לכך שהם נתנו חרוז אפילו שזה לא מילה אמיתית. כי לפחות הם הצליחו להראות שיש להם הבנה לנושא המבוקש. דרך נוספת לראות הבנה היא שנותנים להם כמה אפשרויות והם בוחרים בנכונה.
 
יש בעברית מילון של חרוזים

פעם היה רק בערבית, נדמה לי שהיום יש גם בעברית - מילון של סופי המילים. אולי שיהיה כזה בכיתה, או בספריה, וילמדו להשתמש בו - זה יקל עליהם להתאמן. כשמאמנים את המוח - הוא יודע מהר יותר לשלוף.. שיטה נוספת היא - להחזיק את רשימת ה-א'ב' מול העיניים, ולנסות להגיד את החרוז עם אחת האותיות והחרוז... כך אולי יגיעו מהר יותר. קשה באימונים קל בקרב -עאלק...
 
למעלה