רובינזון קרוזו כבר בן 300 והוא בכושר מצוין, תודה ששאלתם >>>
מ'הארץ' >>> אבי האינדיווידואליזם, נציג הקפיטליזם או הוכחה ליתרונות החזרה לטבע? דמותו של המלח ששרד 28 שנים לאחר שספינתו נטרפה רלוונטית כתמיד, וגם היום יש מי שמשלמים לא מעט כדי לחיות על אי בודד. ואיך נקרא "ששת" בתרגום ליידיש?
משה גלעד ל'הארץ':
"האם שהות ממושכת על אי בודד נראית לכם כפרס או כעונש? דמיינו שאתם לגמרי לבד ומזג האוויר טוב. אף אחד אינו מארח לכם לחברה ואיש אינו מטריד אתכם. יש לכם ציוד בסיסי ואחרי כמה קשיי התאקלמות אתם מסודרים מבחינת אוכל, לינה ותנאי חיים בסיסיים. רוב הזמן אין לכם עם מי לדבר. החשש מפני סכנות שאורבות לכם אמנם ממשיך ללוות אתכם, אבל הוא מתפוגג במהלך הזמן. האם זה חלום או סיוט?
לפני 300 שנה, ב-25 באפריל 1719, התפרסם בלונדון הספר ששמו המלא (והארוך) היה "חייו והרפתקאותיו המופלאות והמפתיעות של רובינזון קרוזו מיורק, מלח שחי 28 שנים לבדו על אי בודד לחופי יבשת אמריקה, סמוך לשפך הנהר הגדול אורינוקו; לאחר שאונייה טרופה, שכל אנשיה מלבדו נספו, פלטה אותו אל החוף. בצירוף תיאור כיצד חילצו אותו לבסוף שודדי ים. נכתב במו ידיו". הספר, מיותר לומר, לא נכתב בידי הגיבור הבדיוני.
דייוויד גלאשין, לשעבר מיליונר, כבר 22 שנה על האי "רסטוריישן" באוסטרליה. יש לו תשובה לשאלה מה הכי חסר לו: https://images.haaretz.co.il/polopo...g_gen/derivatives/size544xAuto/4223843056.jpg
דניאל דפו, מחברו האמיתי של הספר, היה כמעט בן 60 כשיצא לאור. כבן מעמד הביניים, האליטה הספרותית של תקופתו בזה לו. גם הוא הופתע מן ההצלחה המסחררת לה זכה. הספר הודפס בשש מהדורות בשנה הראשונה. כולן אזלו. זמן קצר אחר כך הוא תורגם לצרפתית, גרמנית, הולנדית ורוסית. בהמשך זכה לתרגומים רבים נוספים, כולל גרסה ביידיש שבה מכונה רובינזון "רבי אלטר לב", והאדם בו פגש באי (שנקרא במקור פריידי) נקרא "שבעס". בעברית יצאו לאור שלושה תרגומים מלאים: של אברהם בירמן (עם עובד 1965), של צבי ארד (מחברות לספרות 1988) ושל סיגל אדלר (כרמל 2006).
טום הנקס כרובינזון קרוזו בהפקה משנת 2000: https://images.haaretz.co.il/polopo...g_gen/derivatives/size544xAuto/3126303883.jpg
גם גרסאות קולנועיות עולות לאקרנים בכל כמה שנים. בין הבולטות ביותר זו של הסוריאליסט הספרדי לואיס בוניואל משנת 1954 וזו המודרנית שביים רוברט זמקיס עם טום הנקס בשנת 2000 שנקראה "להתחיל מחדש". הנקס מגלם בסרט עובד חברת פדקס שמטוסו מתרסק והוא מצליח לשרוד על האי.
רובינזון קרוזו הבדיוני של דפו התבסס על סיפור אמיתי: קורותיו של הימאי אלכסנדר סלקירק שננטש על אי בודד בלב האוקיינוס ושרד שם במשך חמש שנים, עד 1709. האי שייך כיום לצ'ילה ונקרא "אי רובינזון קרוזו".
המשך
מ'הארץ' >>> אבי האינדיווידואליזם, נציג הקפיטליזם או הוכחה ליתרונות החזרה לטבע? דמותו של המלח ששרד 28 שנים לאחר שספינתו נטרפה רלוונטית כתמיד, וגם היום יש מי שמשלמים לא מעט כדי לחיות על אי בודד. ואיך נקרא "ששת" בתרגום ליידיש?
משה גלעד ל'הארץ':
"האם שהות ממושכת על אי בודד נראית לכם כפרס או כעונש? דמיינו שאתם לגמרי לבד ומזג האוויר טוב. אף אחד אינו מארח לכם לחברה ואיש אינו מטריד אתכם. יש לכם ציוד בסיסי ואחרי כמה קשיי התאקלמות אתם מסודרים מבחינת אוכל, לינה ותנאי חיים בסיסיים. רוב הזמן אין לכם עם מי לדבר. החשש מפני סכנות שאורבות לכם אמנם ממשיך ללוות אתכם, אבל הוא מתפוגג במהלך הזמן. האם זה חלום או סיוט?
לפני 300 שנה, ב-25 באפריל 1719, התפרסם בלונדון הספר ששמו המלא (והארוך) היה "חייו והרפתקאותיו המופלאות והמפתיעות של רובינזון קרוזו מיורק, מלח שחי 28 שנים לבדו על אי בודד לחופי יבשת אמריקה, סמוך לשפך הנהר הגדול אורינוקו; לאחר שאונייה טרופה, שכל אנשיה מלבדו נספו, פלטה אותו אל החוף. בצירוף תיאור כיצד חילצו אותו לבסוף שודדי ים. נכתב במו ידיו". הספר, מיותר לומר, לא נכתב בידי הגיבור הבדיוני.
דייוויד גלאשין, לשעבר מיליונר, כבר 22 שנה על האי "רסטוריישן" באוסטרליה. יש לו תשובה לשאלה מה הכי חסר לו: https://images.haaretz.co.il/polopo...g_gen/derivatives/size544xAuto/4223843056.jpg
דניאל דפו, מחברו האמיתי של הספר, היה כמעט בן 60 כשיצא לאור. כבן מעמד הביניים, האליטה הספרותית של תקופתו בזה לו. גם הוא הופתע מן ההצלחה המסחררת לה זכה. הספר הודפס בשש מהדורות בשנה הראשונה. כולן אזלו. זמן קצר אחר כך הוא תורגם לצרפתית, גרמנית, הולנדית ורוסית. בהמשך זכה לתרגומים רבים נוספים, כולל גרסה ביידיש שבה מכונה רובינזון "רבי אלטר לב", והאדם בו פגש באי (שנקרא במקור פריידי) נקרא "שבעס". בעברית יצאו לאור שלושה תרגומים מלאים: של אברהם בירמן (עם עובד 1965), של צבי ארד (מחברות לספרות 1988) ושל סיגל אדלר (כרמל 2006).
טום הנקס כרובינזון קרוזו בהפקה משנת 2000: https://images.haaretz.co.il/polopo...g_gen/derivatives/size544xAuto/3126303883.jpg
גם גרסאות קולנועיות עולות לאקרנים בכל כמה שנים. בין הבולטות ביותר זו של הסוריאליסט הספרדי לואיס בוניואל משנת 1954 וזו המודרנית שביים רוברט זמקיס עם טום הנקס בשנת 2000 שנקראה "להתחיל מחדש". הנקס מגלם בסרט עובד חברת פדקס שמטוסו מתרסק והוא מצליח לשרוד על האי.
רובינזון קרוזו הבדיוני של דפו התבסס על סיפור אמיתי: קורותיו של הימאי אלכסנדר סלקירק שננטש על אי בודד בלב האוקיינוס ושרד שם במשך חמש שנים, עד 1709. האי שייך כיום לצ'ילה ונקרא "אי רובינזון קרוזו".
המשך