המשך-פעם היתה כאן עיתונות מגויסת לילדים:
"היהודים רק הטיבו עמנו, הם נתנו לאביך עבודה בפינוי הריסות יפו. זו הפעם הראשונה שיש לנו כסף בבית. עוד מעט נעזוב צריף עלוב זה ונעבור למקום טוב יותר", אומרת אמא למוחמד. המונולוג הסוריאליסטי הזה הוא חלק מסיפור שהתפרסם בעיתון "דבר לילדים" בשנת 1958 — שנתיים אחרי מלחמת סיני, שמונה שנים לפני הסרת הממשל הצבאי מעל אזרחי ישראל הערבים ותשע שנים לפני כיבוש השטחים.
 
הסיפור "מוחמד מוצא חברים" מוקדש לילד ערבי מיפו, שנאלץ שלא ממש בטובתו לחיות בין יהודים־ישראלים, אך מגיע בסופו של דבר למסקנה, כי הם טובים יותר מה"אפנדים" הערבים ששלטו בחייו לפני כן ומוטב לו להפוך לאחד מהם. ואף על פי שבסיפור מקופלים כמה סטריאוטיפים שהחברה הישראלית דבקה בהם מאז ועד היום (המרכזי שבהם הוא "שיגידו תודה שהם חיים בדמוקרטיה היחידה במזרח התיכון"), הוא עדיין משונה מאוד. "לא רק לאוזן הישראלית העכשווית, אלא גם על רקע התכנים של העיתון שבו פורסם", אומרת מוניקה לביא, מנהלת מוזיאון נחום גוטמן ואוצרת התערוכה שמוקדשת ל"דבר לילדים".
 
מראה הצבה של התערוכה/צילום,שרהלה גור לביא:
http://www.haaretz.co.il/polopoly_f...g_gen/derivatives/size_936xAuto/998034441.jpg
 
התערוכה נועדה להקים לתחייה, ולו לכמה חודשים, את אחד המפעלים הבולטים שבהם היה גוטמן שותף – מעין מדורת שבט, שנוסדה בשנת 1936 בשביל הצברים הצעירים על ידי מי שנהפכו זה עתה לבני המקום. "דבר לילדים", בעקבות "דבר" למבוגרים, שימש דוגמה לעיתונות מפלגתית במיטבה – עיתונות, שאינה מסתירה כי היא מגויסת וכי מטרתה העיקרית אינה לבדר, כי אם לחנך ולהתוות את דרכם של הקוראים לכיוון הפוליטי הנכון.
 
לצד איוריו של גוטמן, המציגים הווי אידילי של הצבר היפה חובש כובע הטמבל, הוצגו בו גם דמויות של ילדים מפוחדים במחשכי הגטו, כשכובעי קסקט על ראשיהם. נושא הפילוג בקיבוצים, שעלול להיראות יבשושי מעט בעיניו של קורא עכשווי, בוודאי אם טרם הגיע לגיל המצוות, סוקר בעיתון בהבלטה ובהרחבה. גם היחס השנוי במחלוקת של קוראי העיתון הצברים לילדי המעברות קיבל מקום.
 
פרופ' יעל דר, חוקרת ספרות ילדים ותרבות ילדים ישראלית מאוניברסיטת תל אביב, מספרת כי בהוצאת "דבר לילדים" הושקעו משאבים עצומים – בוודאי במונחים של תקופת המדינה שבדרך. "מיטב הסופרים והמשוררים כתבו בעיתונים האלה. זה היה איכותי מאוד", אומרת דר. "ברל כצנלסון, שהיה עורך 'דבר', עבר על כל גיליון".
 
הפופולריות הרבה והשפעתו העצומה של עיתון הילדים – מבטאת, לפי דר, את ייצוא הסמכות אל מחוץ לתחום המשפחה, שהתרחש ביישוב העברי לפני קום המדינה ובשנותיה הראשונות: "הסמכות היתה מחוץ לבית בשנות ה-30, ה-40 וגם ה-50. רוב ההורים היו מהגרים. והם נתפשו כמי שבאמצעות הילדים ילמדו מהי ישראליות. לא היתה סמכות הורית במובן של לקבוע מה טוב ומה יפה. וההורים ויתרו עליה מרצון. לא כולם. בוודאי שהיו בתים שבהם הורים התעקשו לספר את הסיפורים שהם גדלו עליהם, לשיר את שירי הערש שלהם, אבל בגדול התרבות סימנה שההורה לא צריך להיות קובע הטעם המרכזי עבור הילד".
 
יעל דר. היום הילד הוא יישות כלכלית ולא פוליטית:
http://www.haaretz.co.il/polopoly_f..._gen/derivatives/landscape_225/2631396717.jpg
 
מה שעוד תרם למרכזיותה של עיתונות הילדים בעולם המבוגרים, וכפועל יוצא – גם בעולם הילדים, היה הלהט להקנות להם מודעות פוליטית ואזרחית (כמובן, ברוח המפלגה ששימשה כמו"ל). לצד "דבר לילדים" פעלו בשנותיה הראשונות של המדינה גם "משמר לילדים" (מטעם תנועת השומר הצעיר) ו"הבוקר לילדים" (מטעם הציונים הכלליים).
 
עיתון "דבר לילידם" מתוך התערוכה/צילום,שרהלה גור לביא:
http://www.haaretz.co.il/polopoly_f...g_gen/derivatives/size_936xAuto/998034441.jpg
 
"היום המדיניות היא כלכלית – אתה חייב למכור. משנות ה-80, ואף קודם לכן, ילדים הפסיקו להיתפש כעתודות פוליטיות, שכדאי להשקיע בהן", אומרת דר. "עם קום המדינה הילד פורק אט־אט מהיכולת הפוליטית שלו. הוא נהפך למה שאנחנו רואים בו היום – משהו תמים, פגיע. אולי יצירתי ועליז, אבל בטח לא חושב פוליטית". כשדר נשאלת אם, במקום זאת, נהפך הילד לישות כלכלית, היא מסכימה: "תראי כמה פרסומות טלוויזיה היום מכניסות ילדים פנימה. זה מראה כמה הוא נהיה צרכן. המסר הוא שאת קונה אוטו לפי מה שהילד שלך רוצה".
 
עם זאת, למרות שייתכן וישנם הורים שמרגישים אחרת, דר טוענת, שהסמכות ההורית בכל הקשור לקריאה, טעם ולתרבות בכלל, התחזקה היום באופן משמעותי בהשוואה לשנות הזוהר של "דבר לילדים". "היום ילדים הם אסירי בית", אומרת דר ומדגישה שגם השהייה הממושכת של הילדים בחוץ, שהצטמצמה עד כדי היעלמות כמעט מוחלטת היום, תרמה ליחס שונה בין השפעת תרבות הבית להשפעה שהיתה לתרבות החוץ על הדור הצעיר.