2 מילים שלא הבנתי מתוך קטע

חני1212

New member
2 מילים שלא הבנתי מתוך קטע

שלום ,
ניסיתי לתרגם את הקטע הבא אך 2 המילים האחרונות לא מסתדרות לי. והן - warrants replications
בכוונה הבאתי את כמה משפטים כדי שתצליחו להבין מההקשר -

Furthermore,
although there was a significant relationship between social support and coping
self-efficacy [CSE] , the indirect conditional effect of received social support on post traumatic growth [PTG] was not confirmed.
Similar results were obtained across the indices of PTG, controlling for the level
of exposure to hurricane-related trauma. Cross-sectional design and convenience
character of the sample warrants replications.
 
למעלה