עיקר תפל איך כותבים באנגלית "להבחין בין עיקר לתפל"?
trilliane Well-known member מנהל 12/7/17 #2 * טפל = שולי (כמו טפיל). תפל בתי"ו = חסר טעם (כמו התפלת מים) ובהרחבה: http://hebrew-academy.org.il/2015/05/05/תפל-וטפל/ באשר לשאלתך, שאלתי את גוגל והוא הציע Distinguish the wheat from the chaff נראה לי מקביל ל"לבור את הבר מהתבן".
* טפל = שולי (כמו טפיל). תפל בתי"ו = חסר טעם (כמו התפלת מים) ובהרחבה: http://hebrew-academy.org.il/2015/05/05/תפל-וטפל/ באשר לשאלתך, שאלתי את גוגל והוא הציע Distinguish the wheat from the chaff נראה לי מקביל ל"לבור את הבר מהתבן".