שמות חיבה וכינויים

BillyJoe

New member
כיף:]

קוראים לי יעל. חברה כמעט הכי טובה שלי קוראת לי יילי, וחבר שלי נדבק ממנה. חברה הכי טובה שלי... קוראת לי ג'ו.. כי ביום הזוי במיוחד אמרתי לה שהשם שלי באנגלית הוא ג'ואל.. חחח סתומהה לכל החברות שלי אני קוראת רננה. לכל החברים אני קוראת רנן. לא ברור למה. לחבריקו אני קוראת בוביקון. סתם ככה. נחמד לי עם הכינויים *i feel loved*
 

ThE uVa

New member
אע.../images/Emo60.gif

טוב, אז שמי מלידה הוא יובל. כשהייתי קטנה נורא רציתי לשנות אותו, כי זה היה נורא יוצא דופן יובל לבת, והייתי עצובה נורא. טראומה זה עשה לי. עכשיו אני חושבת שאני פחות או יותר שלמה איתו, אני לא חושבת שהוא יפה או משהו, הצליל שלו די מעצבן, וגם הייתי שמחה לשם קצת יותר מעניין, אבל זה בסדר. החברים שלי מפה קוראים לי אובה. [ova], אני לא בטוחה למה. נראלי שזה יובל>אובל>אובה. אבל זה כבר ישן נושן. הבנות מההתעמלות קוראות לי ג'ובל, בגלל שפעם הייתה לנו מאמנת רוסייה עם מבטא כבד, וכשהיא אמרה יובל זה נשמע כמו ג'ובל, ואז מישהי התחילה לקרוא לי ככה ופתאום הרבה עושות את זה. אז זה או ג'ובל או ג'ובי. אמא ואחותי קוראות לי ג'וב. ואמא לפעמים אומרת יובל במבטא אמריקאי, יובֶל, אם אני לא טועה בניקוד, בגלל שאלה שהיינו אצלם לא הצליחו להגיד יובל כמו שצריך, והיא נדבקה לזה. ואח שלי.. אמ.. כשהוא קורא לי זה בדר"כ הולך ככה: "כלבה/פרה/שמנה/מופקרת!" *מבט מאיים מכיווני* "לא את". ואבא קורא לי "אביב-ניר-יובל". ממ. ואני? לאמא אני קוראת אמא. לאבא אני קוראת אבא. לאח שלי אני קוראת ניר. לאחותי אני קוראת אביב. ממ. לחברה הכי טובה שלי, ששמה הוא חן, אני, וכל שאר העולם, קוראת חנה. לחברה שלי שקוראים לה גבי אני קוראת גבסקה. ולמה? כיייי היה לנו מאמן פעם שלכל הקטנות עיוות את השמות והוסיף תוספים שכאלו ומאז אני קוראת לה ככה. וגם לשיר מההתעמלות שירצברג. בגלל זה. לשחר אני קוראת שוחי. לענבל בולה. ושתיהן קטנות מההתעמלות אז זה מתאים. ולגיא אני קוראת בוסטוק. למען האמת, אני לא חושבת ששמעתי אי פעם מישהו קורא לו גיא. ולגיא השני גגן. וזה עוד מימי הגן או משו. ואו. יצא ארוך. לא נורא.
 

Brownie s

New member
עונה.....

מה השם האמיתי שלכן? שלי איזה כינויים ושמות חיבה יש לכן? תפרטו מי קורא לכן ככה ואם יש סיפור מאחורי השם אז גם לספר... שלונדרה[אח שלי] של[כשרוצים ממני משהו בבית] שלקע[בכיתה הקודמת, חברות קרובות מהכיתה הקודמת וגם עכשיו קצת] שרי[כדיי לעצבן אותי, ילד אידיוט אחד] שולה[אנשים מההסעה, איכס] מטאליקה[אנשים מיא'2] יש כינויים מיוחדים שאת נותנת למשפחה\חברות? כמובן למה {מה משמעות השם}? לחברות שלי- ריטעעע וקסהה(סתם, זה נחמד) לסבתא שלי- במקום קלרה קלה(נשמע יותר טוב ברוסית) וכי.. מאז ומתמיד בבית קוראים לה ככה. יון- לאח שלי(קיצור מיוני, גם, בד"כ כשאני רוצה משהו) איך את קוראת לחבר {כן כן כל הפוצי מוצי האלה... אם אין אז לפחות מה שמעתן והגעיל אותכן עד עמקי נשמתכן בשל יתר קיטשיות}? הכי מגעיל? אממ.. לא יודעת... הייתן רוצות לשנות את השם?אולי.. או שלפחות הקרובים יקראו לכן בצורה אחרת?כן, אני אוהבת את השרי הזה
(אבל אף-אחד לא יודע.).
 
אין לי כינויים.

שונאת שמעוותים לי ת'שם. ללירון[NeMo3 בתפוז], אני קוראת נמו, או לירוי.
למדריך פנימייה שלי, במקום גל, כווווווווווווולם קוראים לו או חרדון, או [הקבוצה שלנו] פילסברי, כי הוא פשוט כ"כ.. פילסברי. המנ, וזהו. נראלי. אני דיי אוהבת את השם שלי, קשה ליצור לו עיוותים. והמנ, אלונה זה בסדר. [למרות שפתאום יש עוד 3 אלונות בביצפר
אחת ביב' ו2 בז'
]
 
*משתפתפעולה*

חחח. מה השם האמיתי שלכן? טל. ברצינות.
כינויים ושמות חיבה: דוד שלי קורא לי טוליק {כן, כמו בשיר "טוליק יושב לו בשקט בחול.."} אין לי מושג למה, אבל...מה אכפת לי. אני אוהבת את זה
חברה שלי קוראת לי טלי חברה אחרת קוראת לי אלוש {במקום ט' היא שמה א'.} והסיבה? סתם כי אין לה כוח להגיד טלוש אז היא אומרת אלוש. יש מורים ומורות שלפעמים קוראים לי גם טלי {וכל פעם אני כזה "מה? רק לגל מותר לקרוא לי ככה
"} הייתה לי מורה ביסודי שקראו לה טלי, והיא הייתה קוראת לי טלי. וגם המורה בכיתה ג'-ד' קראה לי טלי. אפעם לא שמעתי אותה אומרת טל. חחח
דודות שלי קוראות לי טלטול ובקיצר קוראים לי בכל שמות החיבה האפשריים שאפשר ליצור מהשם טל. יש כינויים מיוחדים שאת נותנת למשפחה\חברות? רק לזאתי שקוראת לי טלי....אני קוראת לה גלי {גם כי היא יותר אוהבת את זה מגל, וגם כי...סתם. זה נחמד כזה. היא קוראת לי טלי ואני קוראת לה גלי}. איך את קוראת לחבר {כן כן כל הפוצי מוצי האלה... אם אין אז לפחות מה שמעתן והגעיל אותכן עד עמקי נשמתכן בשל יתר קיטשיות}? אממ...האמת שלא שמעתי שומדבר שהגעיל אותי. בחיים שלי לא קראתי לחבר שלי בשמות...חחחח הייתן רוצות לשנות את השם? לא נראה לי. התרגלתי כבר...חח או שלפחות הקרובים יקראו לכן בצורה אחרת? כבר קוראים לי בצורה אחרת, עם כל השמות חיבה וזה, ככה שלא ממש אכפת לי שזה השם שלי למרות שאני לא אוהבת אותו כל כך.
 

Mooa-Numi

New member
נולדתי לזה

מה השם האמיתי שלכן? מיכל איזה כינויים ושמות חיבה יש לכן? בבית קוראים לי מיכל, פחות או יותר, ואמא לפעמים כל מיני "מישמיש" וכל מיני הברות כפולות. בתנועה קוראים לי קסטן, כולל חניכים, כולל מורה אחד להיסטוריה בבצפר. פעם היו קוראים לי קסט אבל זה די עבר מהעולם. כל מיני אנשים במפעלים תנועתיים שרואים אותי פעם אחת קוראים לי משהו בסגנון "את, פרצטלן" וכאלה, ילד מהכיתה שלי קורא לי קסטי
מורות קוראות לי מיכלי, כשעצבניים עלי בעקרון קוראים לי מיכל. בטוח יש עוד, אבל לא זוכרת. בעקרון- רוב העולם לא קורא לי מיכל. יש כינויים מיוחדים שאת נותנת למשפחה\חברות? כמובן למה {מה משמעות השם}? לנגה דאפי, למיכל כרמי.. לא יודעת, יש אנשים. רואי מרטין, למרות שלאחרונה אני קוראת לו מרט.
לא נורא. איך את קוראת לחבר {כן כן כל הפוצי מוצי האלה... אם אין אז לפחות מה שמעתן והגעיל אותכן עד עמקי נשמתכן בשל יתר קיטשיות}? עדיין לא הגעתי לכינויי חיבה (זה בטח משהו שבא כשעוברים ביחד חודש
), אבל בשם פרטי בגדול. אני לא אהיה מאלה של 'עוגיית המזל שלי'.
הייתן רוצות לשנות את השם? ממש ממש לא אכפת לי. או שלפחות הקרובים יקראו לכן בצורה אחרת? לפעמים זה מעצבן, כי זה שם נורא.. דפוק. כאילו, אין בו חן. אבל שוב, רוב הזמן לא אכפת לי.
 

coolit

New member
למה, מיכל יכול להיות שם ממש יפה..

תלוי כמובן בבנאדם
ותעשי קצת אנטר לפעמים!
בכל אופן קראתי, עוגיית מזל שלי ^^
 
אני כמו שני5

חחח השם האמיתי שלי הוא שני יש לי מיליון ואחד כינויים.. שן, שן-שן, שָנוק, שנוק (עם שווא בש'), שיינה, שיינה ביינה, שיינה ביינה פורפורה, שנותה, אמ.סי שנותה, שנשון, בושקה, בורגילה (אמא מטורפת), גוּר, שנינה, ושיבושים ממש מצחיקים של השםמשפחה שלי.. טוב אז סיפורים? אין יותר מידי.. כל הבושקה, בורגילה, גור זה בגלל שאמא שלי מטורפת. המשפחה בעיקר קוראת לי שן, שנשון, שןשן, שיינה (אמרו לי ששיינה ביידיש זה יפה). שנותה זה בגלל המורה שלי ללשון בכיתה י' שהייתה פשוט מקריאה ככה את השם שלי ברשימה ומאז חברות שלי קוראות לי ככה..חח ואמ.סי שנותה זה בגלל שאני עושה ראפ. חחחח סתם. כמעט אין מצב שאני אקרא לחברה שלי בשם האמיתי שלה.. זה תמיד איכשהו מתעוות: סיונוּ, ענתוּ, ענתי, ניצי, ניציפיצי, ושי, שהשה, ושוש, יעוול, יעוולוּ. פשוט כי זה ככה
אני קוראת לו שוּק (אבל כולם קוראים לו שוק), בייב, מותק. לי הוא קורא שנוק פעם ממש רציתי לשנות אבל היום אני דווקא דיי אוהבת :)
 
אעע../images/Emo7.gif ../images/Emo25.gif

כתבתי הודעה וזה יצא לי מזה]: ממ, טוב. קוראים לי צליל. יש כאלה שקוראים לי צלילי או צלילה. עינב קוראת לי פיצ או פיצי או פיצקה, וגם קצת ענבר ושחף בהשראתה. למרות שבזמן האחרון פחות קוראים לי ככה בגלל מישהו אחר שקראו לו ככה [עזבו, זה קצת ארוך]. אבא קורא לי קצת צלוּלה, והמורה לגיטרה שולמית[
]. אממ, זהו. אני אוהבת את השם שלי, לא רוצה לשנות.
 

נעמה ע.

New member
אויש,

עדיף שאני לא אכתוב את כל השמות שאני והוא קוראים אחד לשני. זה יהיה מביך מידי
 

coolit

New member
חח ../images/Emo13.gif

מה איתך? לא רואים אותך, לא שומעים אותך! [חוץ מזה שקיבלת לא זוכרת כמה בממ"ן]
 
אוו, אני אוהבת.. ../images/Emo221.gif../images/Emo9.gif

מה השם האמיתי שלכן? טל
. איזה כינויים ושמות חיבה יש לכן? תפרטו מי קורא לכן ככה ואם יש סיפור מאחורי השם אז גם לספר.. כ"כ הרבה.. "טל" על כל נטיותיו.. טלו'ש, טליק - בעיקר ההורים. טלטל, טללים, טלטלית, טול, טולטול, טאליבן [אל תשאלו
], טלי, סגול [עיוות של השם משפחה], פיצית - חברות. טובלרון, טלושק'ה - סבא וסבתא :] טיל - אחותי קראה לי ככה שהיא הייתה קטנה, וזה נשאר עד היום.. השם משפחה, דרדסית, פלפלת - החבר'ה מהצבא. יש כינויים מיוחדים שאת נותנת למשפחה\חברות? כמובן למה {מה משמעות השם}? כע, תמיד.. אין שם של חברה שאני לא מעוותת. מיכל זה מיכלי, רותם זה רותמית, רעות זה רעותי, שלומי זה שלומצ.. וכו'. איך את קוראת לחבר {כן כן כל הפוצי מוצי האלה... אם אין אז לפחות מה שמעתן והגעיל אותכן עד עמקי נשמתכן בשל יתר קיטשיות}? ממ.. אני לא אוהבת יותר מדי פוצי-מוצי, אבל יש כל מיני..
אני קוראת לו בעיקר ילד, בייבי, מתוק שלי, קציץ, מאורי.. כאלה. והוא קורא לי מאמי וקטנה שלי.
הייתן רוצות לשנות את השם? או שלפחות הקרובים יקראו לכן בצורה אחרת? לא, תמיד אהבתי את השם שלי ואת המשמעות שלו. קראת? אז תצייצי :)
 
חח, איך ידעתי שתגיבי ככה :]

זה טריטרי.. בגלל זה.. נדבר כבר בפרטי, נשבעת לך באמ'שלי
.
 
what can i do to make you see?

first of all. my name is hadar. כינויים ושמות חיבה: שחבר [שם המשפחה שלי.] שחי [קיצור.] שח [קיצור מקוצר.] שחצי [אין הסבר.] שחציון [כנ"ל.] שחבר: כל החברות לכיתה. שסתם צוחקים איתם ובלה. ודניאל :] שחי: הבנים ונועם. שח: 3 חברות [מורן אליה רונה.] שחצי: הבנים. שחציון: הבנים. חח אל תשאלו. X: כינויים מיוחדים? סגנון נושנוש ושטויות? לא. פעם שמעתי על מישהי שקוראת לחבר שלה תינוקי. כאילו, מה דה פאק?! אין לי מושג למה קראו לי הדר, לפעמים זה מוזר לי שזה השם שלי. אין ממש אנשים שקוראים לי ככה מחוץ לבית. מוזר|: כנראה שאמא סתם אהבה את השם. אני לא אשנה את השם לעולם. זה השם שלי. ואני צריכה לאהוב אותו.
 
למעלה