שבת שלום לחברי הפורום ,מזמן לא שלחתי לכם שירים:

פואד ה1

New member
תסלאם יא טבח אני רואה שאתה אוהד מושבע של אסמהאן בשבילי היא

היפפיה הנרדמת..אבל יש לה סיפור חיים עשיר ועצוב מאד...כך קורה שילדים הופכים בגיל צעיר לפליטים...
 
אמא שלי היתה חובבת מוזיקה בכלל ומעריצה של אסמהן

מימי ילדותה בבגדד. ממנה למדתי על ההיסטוריה של אסמהן. אחר כך גם קראתי ספר עליה באנגלית שהיה מאוד מעניין.
 
טבח

נכון. דהוד חוסני (יהודי קראי) החליף את שמה :מ - אמל ל- אסמהאן ע"ש בתו שנפטרה. הבן של דהוד חוסני, שהוא הבן של מסעודה העיראקית, אשתו השנייה של חוסני, עלה ארצה ועבד בקול ישראל בערבית. הוא גם חברי ושכני לשעבר.
 
שיר מאוד מאוד יפה, פעם ראשונה שאני מקשיב למילים לעומק

מאוד התחברתי אליו, וגם היא יודעת אך לזרום איתו, עכשיו אני מבין למה היא נחשבת על רמה..........

אבל אני חשבתי שאתה באת לפורום בגלל שאתה התגעגעגעגעת אלי.........נעלבתי.........אף אחד לא אוהב אוותי
 
שאלה לידידי דורי וידידי בגדאדי ידידי יששכר וידידי פריד

וגם ידידי פואד
מה לא הייתי עושה למען שאפגוש את אבי ז"ל ואשאל אותו אך הוא הרגיש כששמע את השיר הזה של אסמהאן כשהיה צעיר.........מן הסתם הוא לא היה עונה לי, היה מתחמק......

אך הרגשתם אז כשהייתם בני העשרה עם השיר היפה והמיוחד הזה..........אני אישית מאוד מתלהב מהמוזיקה יחד עם המילים........זה משהו מאוד יפה כשאישה שרה לי כזה דבר, וזה גם מאוד יפה אם אני שר אותו לאישה, תבואי תצילי אותי מאהבתך.........כאילו להודות בתלות שלי באהובתי, ואניעוד גאה בזה , זועק את זה בפניה ובפני כל העולם, אצלנו בבית ההורים שלי מעולם לא אמרו מילה טובה אחד לשני ואני גדלתי עם ההרגשה הבעייתית הזו............על מה חשבתם אז ?????
כשעליתי ארצה, לא הייתי מוכן לשמוע מוסיקה ערבית........אני פספסתי את כל זה כשהתבגרתי, שמעתי רק מוסיקה לועזית............אז בשנות השבעים , פה בארץ, אפילו זה היה בושה להודות שאנחנו רואים סרטים מצריים, ועוד להזיל דמעה בסרטים, אויי ואבויי להזכיר את זה........הרבה עוצמה רגשית בכל הסרטים והמוסיקה, שאני לא הרשאתי שזה יחלחל אליי.............מסקרן אותי אך נער בן 15-25 אז בשנות החמישים, הרגיש וחשב עם השיר היפה הזה של אסמהאן..........
 
אמור נא לי סייח יקר

למה אתה עדיין יושב ולא כותב, לדעתי אתה קורצת מזן מיוחד של כותבים שמסוגלים להעביר לקורא הגיגים ותחושות הנוגעים לנפש האדם באשר הוא, אתה מאבחן נושא ומביא אותו בכתובים והתוצאה היא נגיעה בקצות העצבים החשופים הדחוקים מהתודעה.
יוסיסי
 

יששכר4

New member
ידידי הסייח, כאשר הייתי ילד בבגדאד אהבתי רק את

שיריו של פריד אלאטרש,
את אום כּלט'ום מעולם לא אהבתי לשמוע
ואת כל הסרטים של עבדאלווהב ראיתי,
ואפילו את ההופעה של השחקן המצרי שוקוקו בבגדאד
שהייתה מיועדת רק לילדים.
את אסמהן התחלתי לשמוע רק בארץ.
יששכר.
 
סייח

אם היית שואל את אביך בחיים על השיר של אסמהאן, היה עונה לך במילה אחת: טרבתו = طربت ! כמו שאומר עבד אלווהאב: يا جارة الوادي طربت و عادني ما يشبه الأحلام من ذكراك.הפעם בקולה של פיירוז:https://www.youtube.com/watch?v=xqokRKVvrDI
 
ידידי דורי, תראה חבוב, את השיר יא ג'ארת אלוואדי, אני אוהב

לשיר אותו כשאני במקלחת , ואני שר אותו מאוד מאוד לאט, וזה יוצא לי לפעמים בסגנון סיני ולפעמים בסגנון הולנדי, כלומר אני מרגיש כאילו שאני באולם ומסביביח המון סינים או המון הולנדים ואני לפעמים אוהב להכניס שם קולות של חתולים וציפורים.......

אבי ז"ל מעולם לא שר, ובטח לא שר במקלחת, ועל הסרטים המצריים הוא היה אומר שאלה خرفات ולכן הוא היה מאוד כועס כשהייתי מזיל דמעה באמצע סרט מצרי........הוא האמין רק בסרטים אמריקאים וצרפתים ואנגלים.........לעולם אבא לא היה אומר طربت , אבל אבא מאוד אהב לקרוא ספרים בערבית באנגלית ובעברית, ומעולם לא שיתף אותי ברגשותיו , אבא קרא ספרים מכל הסוגים ואת עולמו האישי שמר צמוד צמוד ללבו...........אבא רכש כל שבוע קרוב ל 10 ספרים.......והיה ממוקד בהם חזק, ואנשים קנאו בו על הידע הרב שהיה לו, אבל הוא לו שיתף אף אחד ברגשותיו.

אני יצאתי שונה הא הא הא..........

מחר כשאתקלח, אני אשיר יא ג'ארת אלוואדי בסגנון סיני, עשית לי חשק.
 
בוודאי שהתגעגעתי אליך סייח, מה זאת אומרת.

האמת שאני תמיד בודק מה קורה בפורום, וכשיש זמן אני גם משתתף.
 
למעלה