זה לא קצת אירוני...

זה לא קצת אירוני...

שהפסטה הכי טובה בארץ מוגשת בפסטה בסטה?

חוץ מזה, דיווח קצרצר על הוונג ברוטשילד בה הייתי ביום הולדתי. אין לי תמונות ומחירים ואני אולי לא זוכר הכל אבל הייתי חייב לכתוב כמה מילים כי היא הייתה כ"כ טובה. ובאמת אקצר במילים כי אני בטוח ש99% ממבקרים הפורום כבר היו בה.

ראשית אני רוצה להגיד שנהניתי מכל האוכל שם, שהיה מפוצץ בטעמים שונים ומיוחדים. שנית... אעבור על המנות: דאמפלינגס - כופתאות ממש מיוחדות ומגניבות, איכשהו הן מגיעות סליימיות כאלה ואתה מרגיש שאתה ממש אוכל ארוחת שחיתות של מלך. נטבלות ברוטב מלוח חרפרף טעים במיוחד!

סלט ירקות ירוקים עם שרימפס : שוב, שילוב של טעמים שקשה לתאר, טעים ברמות.

באן בשר: הלחמניות פה לפי דעתי לוקחות את הלחמניות בבאן (המסעדה בשוק הכרמל) בהליכה. ממש ממש מרגישים את הבישול הארוך, ויש עוד טעמים והם יותר עשירים. רק חבל לי שלא לקחתי גם את הבאן דג כי הקריספי דג בבאן (שוב, המקום) זה הדבר אחד הטעימים שאכלתי בחיי.

המנות העיקריות היו כבר יותר סטנדרטיות ופחות עשירות בטעמיהם, אז לא איכנס אליהן - אך יש לציין שהן היו בסדר.
 

החתולית

New member
פסטה בסטה בירושלים?

אכלתי בסניף הירושלמי. הפסטה היתה מבושלת מדי, והרוטב היה מלוח להחריד.
&nbsp
טוב שנהנית בארוחת יום ההולדת שלך. המנות שתיארת מעוררות תיאבון וחשק.
 

prizman

New member
כל מה שאפשר להגיד הוא

שאוכל הוא לא הצד החזק שלך.
פסטה בסטה היא זבל בביטוי העדין ביותר.
באן הן לחמניות מאודות,. ממש לא בבישול ארוך.
אם אתה מתעקש לכתוב על משהו, כתוב על דבר שאתה מבין בו.
העיקר שניגנבת
 

החתולית

New member
לדעתי הבישול הארוך מתייחס לבשר

אפשר גם קצת עדינות וסובלנות בהתייחסות למי שנהנים מאוכל ובאים לספר לנו.
 
,תודה.

ואכן התכוונתי לבשר.

בקשר לפסטה בסטה, דיברתי על זו בתל אביב. לדעתי הרבה מקומות בארץ שמים שלט של "פסטה עשוייה ביד!!!" ואז מבשלים אותה 2 דקות יותר מדי. בבסטה, בגלל שזה מפעלי, יש להם תמיד את כל המידות וזה ת-מ-י-ד יוצא מדוייק. זוכר שאפילו התחלתי לדבר עם איזה מישהו שם אחרי שאכלתי והוא הסכים איתי, והוא שף שפעם הייתה לו מסעדה איטלקית.
 

prizman

New member
מצטער, אבל בבאן

גם הבשר לא אמור לעבור בישול ארוך אלא אידוי קצר.
זו מוטציה, לא באן.
 

החתולית

New member
באן משמש כלחמניה

ובתוכה בשר שעבר בישול ארוך. זו מנה שמגישים במקומות רבים בארץ ובעולם.
 

prizman

New member
באן זו לחמניה מאודה

שגם הבשר שבתוכה עבר אידוי.
אכלתי מספיק באן בחיי במספיק מקומות בעולם אם כי לא בישראל כי זה לא נראה מספיק מפתה
כדי שאדע איך זה אמור להיעשות.
דווקא בתאילנד הרחיבו את המושג וגם לחמניה רגילה נקראת באן אבל לא במסעדות הסיניות או הטאייווניות.
בהן רק הלחמניה המאודה נקראת באן.והיא ממולאת בבשר חזיר מאודה.
מה שיש לכם הוא מוטציה, לא באן.
בקשי באן בצ'יינה טאון בניו יורק ותראי מה תקבלי. שום בשר בבישול ארוך.
או לחילופין תחליטי לבקר כאן אז אנחנו נזמין אותך לאחת המסעדות הסיניות שאנחנו מחבבים
ותראי מה רב המרחק בין באן בישראל לבאן אמיתי.
 
אז מה זה באו ?

תמיד ידעתי שבאו זה הממולא ובאן זה רק הלחמניה המאודה שאח"כ ממלאים כמו כריך
 

prizman

New member
תצטרכי לחכות כמה דקות.

התאי שלי רחוקה מלהיות מושלמת אז צריך לחכות שבת הזוג תחזור כדי שאשאל אותה.
אבל שולח כבר מסר לחבר שכן שולט בתאי כדי להבין את ההבדל בין באו לבאן. נראה אם הוא ידע לענות.
 

החתולית

New member
אלה שני דברים שונים לגמרי

באו הוא סוג של כיסון מאודה ואילו באן היא לחמניה מאודה.
&nbsp
הבאו אכן מאודה עם המילוי שלו, כך שגם הבשר מאודה. הבאן, היא כאמור, לחמניה ואפשר למלא אותה באינספור דברים, כולל בשר בבישול ארוך.
 

Geralt of Rivia

New member
השאלה היא מה זה באן

באו הוא אכן הממולא למיטב ידיעתי.

הלחמניה הסינית המאודה, ללא מילוי, נקראת מאנטו.

לגבי באן - בשיטוטיי הרבים בערוצי יוטיוב של בשלנים ממזרח אסיה לא נתקלתי יותר מדי במילה הזו, מלבד במטבח הוייטנאמי ששם ככל שהבחנתי משתמשים בה באופן די כללי בשמות של מאכלים עם בצק (היא מקבלת משמעות ספציפית כאשר אל ה"באן" מתווסף עוד משהו, כמו למשל ב-"באן מי").
יתכן שגם הסינים משתמשים בה, מי יודע, או שהיא פשוט אומצה אצלנו מפני שהיא קליטה ואנחנו ממילא מזהים אותה עם לחמניות בגלל המילה האנגלית bun.
 

passioneta

New member
אתה צודק (בערך)

באו הוא סוג של בצק ממולא - בצק תפוח שבתוכו יש בד"כ בשר. ממה שאני מכירה הפופולרי ביותר (כנראה כיוון שהגיע מדרום מזרח סין, איזור שתושביו קרויים היהודים של אסיה בגלל נדודיהם בעולם) הוא באו במילוי חזיר ברוטב צאר סיו. הבשר נצלה לפני המילוי - מן הסתם כי הלחמניה "שמנה". כל המילויים שאני מכירה לבאו מבושלים לפני האידוי. יתכן שיש גם אחרים, אישית לא נתקלתי. בכיסונים בהם הבצק דק אכן המילוי הוא של בשר נא.
באן באנגלית - לחמניה. כמו שכתבו כאן, זו גם המילה המשמשת לתיאור לחם בוויטנאם banh. באו יקרא שם באן באו. באגט ממולא - באן מי.
דייויד צ'אנג, שהתחיל את הטרנד של לחמניות מאודות ממולאות, קורא להן bun - כלומר המילה האנגלית. הוא סיפר שלקח השראה ממספר מטבחים שונים על מנת ליצור את המנה.
 
נדמה לי שהבלבול הוא כי...

... כי באן זו מילה כללית ללחם בכמה וכמה שפות במזרח. "באן מי" זה לחם בוייטנאמית (לאו דווקא מאודה אלא לחם בכללי), בקוריאנית אומרים Pang שמבוטא מאוד דומה לבאן, וכו'. בנוסף, זה גם מזכיר את המילה לחמניה באנגלית, ולחם ("פאן") בספרדית.

באו Bao מגיע כמדומני מהמילה Baozi, ואלו הם אכן סוג של ממולאים בצקיים, מאודים בדרך כלל. הם לא נראים כמו סנדביץ', אלא מעין כדורים פחוסים שבהם הבצק עוטף את כל המילוי שמאודה יחד עם הבצק (אין לי מושג אם המילוי גם מבושל לפני כן, מניחה שזה תלוי בסוג המילוי - נתקלתי גם בבשר וגם במילוי צמחוני).

מה שמוכרים בארץ בחלק מהמסעדות כלחמניית באן מאודה, נראה יותר כמו מעין סנדביץ' שעשוי מבצק דומה לבאו שראיתי בטייוואן, נדמה לי שקוראים לו Gua bao.
 

prizman

New member
תודה על המידע.

אני נפגשתי עם מאנטו רק במסעדות בוכריות.
טוב ללמוד שהמקור הוא בעצם אוזבקי.
מסעדות אוזבקיות אני לא ממש מכיר, בוכריות כן.
די התבאסתי לראות שפינת המפגש ברח' קינג ג'ורג' בת"א הפכה את עורה וממסעדה בוכרית
הפכה להיות שניצליה.
למשיח בן דויד לא יצא לי להגיע.
 

prizman

New member
אני בכלל חצי אפגני,

אז אל תצפי ממני ליותר מדי ידע על בוכרה.
ידידה שלי כן בוכרית אבל גם היא לא יודעת על המקום יותר מדי כי אמא שלה עלתה בעצם בכלל מעיראק כנראה.
את אבא שלה שהיה כורדי אמיתי לא הכרתי, הוא מת לפני שהכרנו למרות שאנחנו מכירים 20 שנה לפחות.
אבל לא חסרים לי חברים כורדים בירושלים, היא מלאה בכורדים.
 
למעלה