שוּלם עלייכם

שוּלם עלייכם

אולי זה מחייה עוד קצת יידיש ואולי תחליטו שעדיף בלי משיגענרס אבל החלטנו שבאתר שלנו יהיה גם יידיש! בתור התחלה ניסינו ממילון, אבל לא הצלחנו, לאגד את כל השמות של המכות ביידיש: "פטש, שמיר, זץ וכו'" אני צריך את עזרתכם כאן, שרשרו לי בבקשה שמות של מכות, בעיטות, חבלות ושאר מזיקים ואני מבטיח להעלות את זה באתר שלנו (אפילו עם קרדיט
). זה מעלה לכולנו חיוך גדול כשאנחנו חושבים על חלק מהאתר שלנו שיהיה ביידיש. קחו אותנו בקלות, אנחנו עושים את זה כבר שנים.
 

גילגם

New member
מיקבץ

א פאטש – סטירה (היעד הוא פנים בד"כ) א זעץ – מכת כף יד פתוחה א שמיר – "מריחה" א חלאפ – סטירה "רטובה" א חמאלע - מכת פטיש א באקס - אגרוף א קאפע - בעיטה א שטיפ - דחיפה א קניפ - צביטה א רייס - קריעה א ביס - נשיכה א שטאך - דקירה אן אויסשטעך – ניקור (עיין) א גראטש - סריטה האקן - להכות ברעכן - לשבור שטיקן - לחנוק א קניקע – ברכייה אן עלנבויגן באמבע- מרפקייה א קאפ-זעץ - ראשייה א זאט-זעץ – מכת צד א פרונט זעץ - קדמית אן אינטר זעץ- תחתית אן אבער זעץ – עילית כמה מן ה"חידושים" נולדו בשעתו במכון "אימי" הישן (טרומפלדור פינת פינסקר ת"א) וקיבלו את בירכת המאסטר (אז עוד לא קראנו להם כך) אימי ליכטנפלד ז"ל בכבודו ובעצמו. אם נחוץ ניקוד, תגיד. ישרו עליכם השלווה והרוגע.
 
ברודר גילגם, תבורך

הנה מה שמאחלים לי חברי
זאָלסט וואַקסן ווי אַ ציבעלע – מיטן קאָפּ אין דר'ערד
 

גילגם

New member
נו זיכער

ביסט דאך א חקלאי! ווי אזוי אנדערש קענסטו וואקסן? אויב צום ביישפיל ביסטו געווען א חשמלאי, וולסטו געהאנגען ווי א לאמפ. וויץ אהין וויץ אהער, א שיינע-שיינע הטלה. בעניין כרמל. אם אתה מנקד, וותר על ה'אלפים' וה'עיינים', שמשמשים ביידיש בעיקר לניקוד. אמור מעתה: כרמל הוֹט גֶכַפְּט אַן אֶלֶנבּוֹיגְן אִין פּוּנִים, אוּן מִיר הוֹט אֶר דֶרלַנְגט אַ חְלַפּ אוּן אַ קוֹפּזֶץ. אוי איז דאס געווען א מחיה!
 

matanpt

New member
גילגם - אתה מדהים../images/Emo67.gif../images/Emo45.gif../images/Emo140.gif

אולי אפשר לשמור את הרשימה הנהדרת שלך בהישג יד בקישורים או במאמרים. ישר כוח!
 
יודע חקלאי פיקח

שאם את הזן יש לטפח עדיף לעשות זאת בגינה. ולא על המדרכה.
עוד כמה סוגי מכות. פלַסְק [סטירה] זבֶּנְג [מכה] קְנַאק [מכה] ווּרף [זריקה] טְראַסק [מכת ריסוק] שְלַיידֶרן [להטיל לזרוק] וַולְגֶרן [לגלגל] אַיינקנַייצ'ן [לקפל] תאמר לנו במה עוד אתם עוסקים. אולי אזכר בעוד משהו. אני זוכר במילון לעברית מדוברת. של נתיבה בן יהודה ודן בן אמוץ. היה אוסף מרשים של סוגי המכות הלקוחות משפת היידיש.
 

אנימו

New member
הבעיה שכדי לחפש במילון של נתיבה

בן יהודה ובן אמוץ צריך קודם כל לדעת את הביטויים......... א-פרופו "זבנג"- נאמר שם שזו מכה וטפיחה וציטוט משירו של ח. חפר, "ציפי": היא נתנה לו זבנג בצלע ומאז יש לו ממילא איך אומרים?-מוסר כליות..." ועל ה"פלסק": מכה , סטירה חזקה- "נתן לו פלסק בפנים, אז הוא החזיר לו זבנג בשיניים!" בברכת שבת שלווה!
 
מצוין

אני מוסיף עוד כמה "שימושיים" מה"חדר" שלנו. אַ ציפּ - צביטה אַ שטויס - מכה עם הגב או עם כל הגוף אַ בריק(ע) - בעיטה אַ פֿליק - סטירה "מצלצלת" אַ משכּנתא (mashkante) - הרבי היה משכיב את הילד על ברכיו ומכניס בו "אין טאַטנס טאַן אַרײַן" סטירות עם היד או עם מגלב בישבן. אוי זה כאב
כמה ביטוים: אַנהאַקן די זײַטן - להכניס (במישהו) מכות צעברעכן דעם קאָפּ - לשבור (לו) את הראש אָנגעזעצט די בײַנער - "הכניסו" (לו) בעצמות התרגום אינו מילולי אלא משמעי. שבת שלום
 
א פראסק

א פראסק אין פנים-סטירת לחי ברעכן די ביינער-לשבור עצמו אין טאטנס טאטנס אריין-חטף משהו משהו צעפען-לנדנד ,להרגיז ,לעצבן האקן קרעפלעך-(לא זוכרת בדיוק)להכות פאקן- בהשאלה-לתפוס מישהו כדי להחטיף לו
 
אריין פירן אים א פראסק אין די מארדע

זאל זיך אויסשיטן אים אלע ציין. צעטרענען אים די קישקעס. צעהאקן אים אויף קרעפל-פלייש. רק מלהגיד את זה אפשר לשאוב הנאה...
 
למעלה