בקשה לתרגום 6 מכתבים מתחילת המאה הקודמת

עוזי1251

New member
בקשה לתרגום 6 מכתבים מתחילת המאה הקודמת

בעיזבונו של אבא מצאתי לפני כמה חודשים 6 מכתבים ביידיש בכתב ידה של סבתא שלי, רבקה פרנס (שם נעוריה). אני מחפש מתנדבים שיתרגמו לעברית את המכתבים במטרה לדעת למי הם נכתבו ומה תוכנם. מצ"ב אחד לדוגמה.
בתודה ובברכת בריאות טובה,
עוזי עמיר
052-3663542
 

tristis

New member
מה שצרפת זה לא מכתב

זה נראה לי כמו סיפור.
ובשורה האחרונה רשום: תורגם מפולנית על ידי ר.פ.

ועכשיו גם שמתי לב שהכותרת היא לעגענדע (אגדה)
 

עוזי1251

New member
תרגום מסמכים של סבתא שלי מיידיש

ראשית, תודה רבה על התגובה.
שנית, ר.פ. זו רבקה פרנס - שם הנעורים של סבתא.
אני מבין שאלו אינם מכתבים אלא דברי ספרות שלגביהם אשמח לדעת אם:
1. הם תרגום של מאמרים או סיפורים שמצאו חן בעיניה מפולנית ליידיש.
2. יצירות שלה.
ידוע לנו שבפולין סבתא רבקה היתה משתתפת ב"נשפים של י.ל. פרץ" שהיו מפגשי אינטלקטואליים / בוהימים של אנשי ספר, משוררים ופובליציסטים.
 

tristis

New member
כפי שכתבתי לך

כל העמודים שצירפת הם רצף אחד של סיפור אחד. אגדה על משורר.
אני מתקשה לפענח את כל הכתב יד, אבל מדובר בסיפור. אתה יכול להיווכח שבעמודים הלפני אחרונים יש גם דיאלוגים בסיפור, לפי המקפים בתחילת השורה.
כפי שכתבתי לך כל הטקסט שצירפת הוא תרגום של אגדה פולנית שנעשה על ידי סבתך ר.פ.
 
למעלה