מיט בנין און מיט מנין?

Judy 1

New member
מיט בנין און מיט מנין?

מבקשת עזרה בהבנת משפט מהספר "בארג יידן" ירחמיאל גרין 1938.

"שמשון האט פון פארויס געוווסט אז ביי זיין חבר האט ער געפועלט מיט בנין און מיט מנין."
מצורף צילום העמוד.
תודה!!!!

 

ז ק ו

New member
בבקשה

שמשון ידע מראש שאצל החבר שלו הוא מעל בבנין ובמנין. אם אני מבין נכון; הוא השקיע מאמץ באיכות ובכמות,
 

Judy 1

New member
תודה. ניסיתי משהו

"שמשון ידע שבעיני החבר שלו הוא אדם שניתן לסמוך עליו..."


נראה מה יגידו אחרים...
 
זקו טעה באות. לא הוא מעל .אלא פעל .

הוא פועל בשכל וכח . כמו שאת אומרת "ניתן לסמוך עליו".
ואני קורא לו אדם "סמיך" .
צ'י
 
כנראה מן הביטוי בעברית: "רוב מנינו ובנינו של..."

ואם כך, משמעו "העיקר, הרוב". כלומר הצליח לפעול אצלו ("פועלן") בעיקר (ברוב) הדברים.
 

ז ק ו

New member
ברור שהמקור הוא עברי; והוא משמש -בין השאר בעיניני

"טומאת המת" ושם הביטוי מדבר על בנין, =כמות החומר, [של הגופה], ומנין מספר האברים או העצמות. שהרי צריך לקבוע מה זה "רוב", רוב המסה, או רוב הכמות המספרית.
 

ז ק ו

New member
מצאתי גם ציטוט לרוב בנין ורוב מנין, ויחס הוא

בנין = חומר, ומנין = כמות מספרית.

וב"ה אומרים - רובע עצמות שאמרו מן הגויה בזמן שהוא בא מרוב הבנין או מרוב המנין אבל משאר איברים שאין רוב בנין או רוב מנין אינו מטמא
[רש"י על נזיר דף נ"ב עמ' ב']

לדוגמה: בקילוגרם ת"א, יש שלושה תפוחי אדמה -גדולים, המהוים את רוב המשקל, וחמישה תפוחי אדמה קטנים, המהוים רוב מספרי.


אגב; גם בכנסת יש מצבים של רוב איכותי שאיננו רוב מספרי, וההיפך. אבל לדמוקרטיה חוקים משלה.
 
"רב בנין ומנין" - תודה על ההארה!!!

תודה רבה רבה על ההארה. אכן, לא הכרתי את המקור לביטוי המוכר והמקובל " רוב מנינו ובנינו של" הציבור, העם וכו,. יישר כח!
 
למעלה