ביטוי "הפנים\הפרצוף היהודי"

yovalyar1

New member
ביטוי "הפנים\הפרצוף היהודי"

מהם המילים המנוקדות שבו נכתב ה"די יידיש פנים"? האם זהו הביטוי לתאר את מה שיהודי מתאר כשהוא רואה יהודי אחר \מזהה אותו כיהודי משלנו ?
 

NIK KUL 22

New member
גם אני מגדישה לך את שאלה הזאת ואני מקפיצה לך!


אני מצטערת אבל אני שפה עיידש לא הולכים ביחד, אני מבינה ספרדית אנגלית וגם טיפה עברית לכן אני רק יכולה לעזור במשהו שאני לא יודעת!
אז אני עוזרת לך להקפיץ את ההודעה
 

חייםלוי

Member
מנהל
בדיוק עכשיו הגיע אלי ספר בשם דאס פאשיסטישע פנים פון דער

יידישער בורזשואזיע.
הספר יצא במינסק 1935

מכאן שאפשר בשקט להגיד דער יידישער פנים
 

דווידיש

New member
"הפרצוף היהודי"

אם כבר עפ"י ההיקש (האנלוגיה), אז צריך להגיד "דאָס ייִדישע פנים", לא?
 
בידיש אין מילה

פרצוף . יש מילה פנים . כאשר הייתי רץ ומזיע

אימי אמרה לי . קיקון דן פונים
תיראה את הפנים שלך . את המראה .
קיקון ויזוי די זייסט אוייז
תיראה איך אתה ניראה

אין מילה פרצוף בידיש
,
 

חייםלוי

Member
מנהל
אם הייתי כותב עם יידוע אז בוודאי שזה היה

דאס יידישער פנים. אבל כתבתי בלי יידוע.
 

דווידיש

New member
אוי לפרצוף היהודי ...

סליחה, אך אם אינני טועה, הביטוי "דער ייִדישער פנים", המופיע בתגובה מ-12/1/16, כתוב "עם יידוע". ואשר ל"דאָס ייִדישער פנים" : אין חיה כזאת ...
 
למעלה