עזרה בתרגום מושגים גינונים לאנגלית

וולפהרט

New member
עזרה בתרגום מושגים גינונים לאנגלית

איך אומרים "מארגן קו השקיה" באנגלית?
וגם: "הוא מעשב את העשבים"?
תודה למי שיעזור:)
 

וולפהרט

New member
המשפטים המדוייקים

"הוא מעשב ומעשב, עד שכל השטח נקי"
&nbsp
"הוא שותל פרחים וגם מסדר להם קו השקיה"
&nbsp
חשוב לי שלא אעשה טעויות אנגלית בחיבור המשפטים.
 

וולפהרט

New member
אה!

יש לי גם:
"הוא גוזם את העצים, וגוזם וגוזם וגוזם. ואחר כך אוסף אחריו הכל ביסודיות"
יש מילה ל"גזם"?
(אם אני רוצה להגיד "אוסף את כל הגזם")
 

jeshu

New member
בשביל "מארגן" הייתי משתמש ב-installing
he’s installing a drip line.
 
למעלה