מכה לחישמול י״ם-האומה-יצחק נבון/ת״א-ההגנה?

מצב
הנושא נעול.
ביולי 2016 גם נכתב ש:

מכה לחישמול י״ם-האומה-יצחק נבון/ת״א-ההגנה?
http://www.calcalist.co.il/local/articles/0,7340,L-3698695,00.html
ביולי 2016 גם נכתב ש:
״שחברת ALSTOM עירערה על זכייתה של SEMI לבית המשפט העליון ושהדיון בערעור יתקיים בסוף השנה״.

אז נשאלת גם השאילה ״האם אפשר להתחיל לעבוד ללא פסיקת בית המשפט?״.
 
אז תה״ל אן. וי תבצע את התכנון על פי הידע שלה בתחום המים?

ביולי 2016 גם נכתב ש:
״שחברת ALSTOM עירערה על זכייתה של SEMI לבית המשפט העליון ושהדיון בערעור יתקיים בסוף השנה״.

אז נשאלת גם השאילה ״האם אפשר להתחיל לעבוד ללא פסיקת בית המשפט?״.
אז תה״ל אן. וי תבצע את התכנון על פי הידע שלה בתחום המים?

http://www.tapuz.co.il/forums/viewmsg/394/181261748/אקטואליה/תחבורה_ציבורית
 

jp3raptor

Member
אז מה? איש לא שם לב שהספרדים רק הציעו להקים את המערכת

מישהו יודע אם החברה הזאת מסוגלת לבצע את התכנון המורכב?
נשמע כמו חלם במיטבו
אז מה? איש לא שם לב שהספרדים רק הציעו להקים את המערכת
אבל לא לתכנן אותה? איך זה יכול להיות?
בעתונות פורסם ב 26 לנובמבר 2015 ש:
״SEMI הגישה הצעה שנמוכה בכ 1 מיליארד שקל מהההערכות המוקדמות של ר״י.....״.
היא גם היתה יותר זולה בהרבה מהמציעה שבאה אחריה(ALSTOM).
האם זו לא היתה ״נורה אדומה״ לשאלה ״האם המציעה הבינה היטב את המפרט הטכני?״.
מאידך ר״י הודיעה לבורסה ב 6 לדצמבר 2015 שחברת SEMI זכתה במכרז
״להנחת תשתית חשמל על קווי מסילות קיימים ומתוכננים......״, ואין היא אומרת שעליה לעסוק בתכנון.
חברת SEMI מצידה מסרה לעתונות הספרדית ב 31 לדצמבר 2015 ש:
"......En concreto, la obra consiste en ejecutar 1080 kilómetros de catenaria y 14 sub-estaciones....".
תרגום: .״.....בפועל העבודה מתיחסת לבצוע(הקמה) 1080 ק״מ חשמולת ו 14 תת-תחנות ההזנה....״.
היא לא מדברת על ״תכנון״.
אז מה יהיה?
 
עמודי מתכת(אני מניח) או עמודי בטון(גם אפשרי)?

שאלה: ראיתי כמויות של עמודים זרוקים מזרחית מתחנת בני ברק
האם אלו עמודי החישמולת?
עמודי מתכת(אני מניח) או עמודי בטון(גם אפשרי)?
אגב האנגלים, הספרדים, הצרפתים ועוד רבים אחרים מוציאים ש ״עמוד״ זה עבור אנשי המקצוע, וולגרי- טריוויאלי ולכן הם משתמשים במושג ״ נושא חישמולת(Catenary support)".
שאלה/כושיה של פסח: אז איזה שלוט ישאו עמודים אחדים?
״זהירות מתח גבוה״ או
״זהירות-מתח גבוה-סכנת חיים״ כמו ברכבת הגרמנית, למשל או
״זהירות-מתח גבוהה-סכנת מוות״ כמו בצרפת למשל ?
 
איך קוראים למרכיבי החישמולת בעברית? תודה למוסרי המידע.

עמודי מתכת(אני מניח) או עמודי בטון(גם אפשרי)?
אגב האנגלים, הספרדים, הצרפתים ועוד רבים אחרים מוציאים ש ״עמוד״ זה עבור אנשי המקצוע, וולגרי- טריוויאלי ולכן הם משתמשים במושג ״ נושא חישמולת(Catenary support)".
שאלה/כושיה של פסח: אז איזה שלוט ישאו עמודים אחדים?
״זהירות מתח גבוה״ או
״זהירות-מתח גבוה-סכנת חיים״ כמו ברכבת הגרמנית, למשל או
״זהירות-מתח גבוהה-סכנת מוות״ כמו בצרפת למשל ?
איך קוראים למרכיבי החישמולת בעברית? תודה למוסרי המידע.
ראו בבקשה את האיור המצורף.
1. קונסולה?
2. תכריך???באנגלית Shroud, בצרפתית Hauban.
3. מבודד
4. מבודד
5. מייצב?בספרדית Brazo de atirando,בצרפתית Antibalançant.
6.זרועת קיבוע???באנגלית Steady arm, בצרפתית Bras de rappel

 
מצב
הנושא נעול.
למעלה